Abfassung
Wörterbuch
-
Abfassungf
Beispiele im Kontext
-
Ich danke dem Ausschuß und vielen der Mitarbeiter, die mir bei der Abfassung dieser beiden wichtigen Berichte geholfen haben.
I thank the committee and many of the assistants who helped me to produce these two important reports.
-
Die folgenden Hinweise dienen Ihnen zur Planung und Abfassung Ihrer Bachelorarbeit sowie Ihrer Studienarbeit. Dabei wird darauf hingewiesen, dass Sie sich grundsätzlich nach der für Sie jeweils aktuell gültigen Prüfungsordnung zu richten haben. Bitte informieren Sie sich rechtzeitig beim zuständigen Prüfungsamt. Wichtig: Wenn im vorliegenden Schriftstück von Bachelorarbeit gesprochen wird, so sind die diesbezüglichen Vorgaben in gleichem Maße auch als relevant für Masterarbeiten anzusehen
The following notes are used for planning and drawing up your work and your bachelor's degree work. It is advised that you have to basically depend on the actual valid test for your order. Please check in time at the Examination Office. Important: When in the present document of bachelor thesis, then the relevant provisions to the same extent be regarded as relevant for master theses
-
Ich danke Ihnen für Ihre Stimme und auch für all die Hilfe und Mitarbeit bei der Abfassung dieses Berichts.
I am grateful for your vote and I am also grateful for all the help and collaboration that I have had in tabling this report.
-
Zweitens Festlegung der in den einzelnen Mitgliedstaaten und im Rahmen von Gemeinschaftsvorhaben in den Schwerpunktbereichen Forschung, Innovation und Arbeitskräftequalifizierung zu tätigenden Investitionen als verbindliche Parameter bei der Abfassung beschäftigungspolitischer Aktionsprogramme.
Secondly, the approval of investments- where the parameters are binding when drawing up action programmes on employment- to be made in individual countries via Community projects in the priority sectors of research, innovation and training.
-
Sehr geehrter Herr Vorsitzender der Sozialistischen Fraktion! Ich habe es nicht noch einmal ausdrücklich wiederholt, aber Sie können mir glauben, daß ich mir schon bei der Abfassung sowohl der Entschließung als auch letztendlich des Textes der Begründung sehr wohl bewußt gewesen bin, daß dies im Einklang stehen muß, und ich habe mich auch jetzt die ganzen letzten Wochen sehr sorgfältig geprüft.
Madam President, ladies and gentlemen, Mr Barón Crespo, I have not specifically reiterated this point, but I am sure you will realise that when I was drafting both the resolution and the text of the explanatory statement I was very acutely aware that they needed to be in accord with each other, and I have really searched my soul about this over the last few weeks.
-
Bei der Abfassung der Schlussfolgerungen aus dem Konsultationsverfahren hatte ich computerimplementierte Erfindungen keinesfalls im Sinn.
When drawing conclusions from the consultation exercise, computer-implemented inventions were not in any way on my mind.
-
Das war in der Vergangenheit nicht immer so, und mitunter haben wir uns gefragt, ob die Bemühungen im Zusammenhang mit der Abfassung und Umsetzung einer Rechtsvorschrift nicht in gewisser Hinsicht schwerer gewogen haben als die durch sie entstehenden Vorteile.
That has not always been the case in the past, and sometimes one wondered whether the overall effort of producing and enforcing a piece of legislation did not outweigh in some ways the benefits to be derived from it.
-
Die Abfassung und Ausstellung des Dokuments sollten geregelt werden .
Whereas rules should be adopted for the compilation and the delivery of the document ;