Aufweichung

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Viele Mitgliedstaaten und der Rat haben ihre Energie in den letzten Jahren weniger auf Haushaltsdisziplin als auf die Aufweichung dieses wichtigen Übereinkommens gelegt.

    Many Member States and the Council have expended less energy in recent years on budgetary discipline than on watering down this important agreement.

  • Aufweichung der Grenzen zwischen Beruf und Privatleben durch neue Medien

    Extension of the boundaries between work and private life through new media

  • Wir sind uns einig, und deshalb ist die Darstellung der Wirtschafts- und Währungsunion im Bericht richtig, daß wir ohne Aufweichung der Kriterien bei vertragsgerechter Auslegung den Euro, die dritte Stufe, erreichen können.

    We are agreed- and the portrayal of EMU in the report is therefore accurate- that we can achieve the introduction of the euro, the launching of stage three, without relaxing the criteria and by interpreting them in accordance with the Treaty.

  • Das deutsche Gesundheitswesen ist seit jeher durch eine strikte Trennung der ambulanten Versorgung von der stationären Versorgung gekennzeichnet, wobei in jüngerer Vergangenheit eine Aufweichung durch die Poltik zu verzeichnen ist, z.B. integrierte Versorgung. Daneben werden beide Sektoren durch die Trennung von gesetzlich Krankenversicherten (ca. 90% der Bevölkerung) und privat Versicherten gekennzeichnet, wobei gesetzlich versicherte Patienten ihre gesundheitlichen Versorgungsleistungen durch die jeweilige Krankenkasse als Sachleistung erhalten (sog. Sachleistungsprinzip). Beide Sektoren unterliegen eigenständigen Ordnungssystemen und umfassenden rechtlichen Regelungen.

    The German health care has always been characteristic of a strict separation of outpatient care from hospital care, which in the recent past due to a softening of the policy-makers will be recorded, for example, integrated care. In addition, both sectors by separating the statutory health insurance (about 90% of the population) and privately insured in compulsory insured patients with their health care services by the respective insurance company received as payment in kind (so kind principle). Both sectors are subject to independent storage systems and comprehensive regulations.

  • Eine Aufweichung der bestehenden Grundlinien des Stahlkodex darf nicht beschlossen werden.

    There must be no watering-down of the existing principles underlying the steel aid code.

  • Eine Aufweichung der Einfuhrregelungen wird den Verbrauch mit großer Sicherheit fördern und somit die Volksgesundheit gefährden.

    Relaxing them will in all probability increase consumption and thus cause a deterioration in public health.

  • Und jetzt kommt ein Schlüsselsatz: „ Die schleichende Aufweichung der Beitrittskriterien werden wir nicht länger mittragen“ , sagen die deutschen Sozialdemokraten. Wir deutschen Freien Demokraten stimmen dem zu hundert Prozent zu.

    It is quite possible that negotiations with Turkey will produce an outcome other than full membership, and here comes a key sentence: ‘ We will no longer go along with the progressive softening-up of the accession criteria, ’ say the German Social Democrats, and we German Free Democrats agree with them one hundred per cent.

  • Aufweichung

    Softening