Beweismaterial
Wörterbuch
-
Beweismaterialn
-
zulässiges Beweismaterial
-
Beweismaterialn
Beispiele im Kontext
-
Eine ständige Überprüfung der Vorschriften in diesem Bereich ist notwendig, da immerzu neues wissenschaftliches Beweismaterial und neue Prüfverfahren entwickelt werden.
It is necessary constantly to review regulation in this area, as new scientific evidence and testing is constantly being developed.
-
Beweismaterial sichern
Secure evidence
-
beweismaterial
evidential material
-
i ) Verstecken , Verfaelschen oder Beseitigen von Beweismaterial fuer eine Untersuchung ,
( i ) concealing , tampering with or disposing of evidence relating to an investigation ;
-
Erstellt einen Thread in der Report Abuse Sektion mit Beweismaterial.
Creates a thread in the evidence report abuse section.
-
Die Sachlage ist juristisch eindeutig. Das Beweismaterial liegt vor.
The situation is legally ambiguous. The evidence is available.
-
Einer unserer Agenten ist in England von den Tommies aufgegriffen worden. Ihm konnte aber bisher nichts nachgewiesen werden. Er hat seine komplette Ausrüstung auf einem mit Sprengstoff präparierten LKW versteckt. Wir müssen das Beweismaterial vernichten. n Sobald die Staffel in der Luft ist, gehen Sie drüben beim Bauernhof zur großen Scheune. Dort finden Sie eine erbeutete Hurricane. Wenn Sie aus der Scheune rollen, bringen Sie die Maschine geradewegs über den Hof zur Straße. Ich habe je eine Leuchttonne beim Start- bzw. Landepunkt aufstellen lassen, das muss Ihnen zur Orientierung reichen.
One of our agents has been taken in England by the Tommies. It could be demonstrated but so far nothing. He hid his full equipment on a prepared with explosives truck. We must destroy the evidence. N Once the season is in the air, go over to the farm for the big barn. There you will find a captured Hurricane. If you roll out of the barn, take the machine straight across the yard to the street. I can set up one each buoy at the start or landing point, the rich must give you a guide.
-
(2) Im Falle eines schweren Verstoßes trifft der Inspektor alle erforderlichen Vorkehrungen, um Beweismaterial dauerhaft sicherzustellen, gegebenenfalls einschließlich der Versiegelung des Schiffsladeraums für die anschließende Inspektion im Hafen.
In the case of a serious infringement, inspectors shall take all necessary steps to ensure the security and continuity of the evidence, including as appropriate, sealing the vessel's hold for the following port inspection.