Brachland

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • brachland

    Brownfield land

  • brachland

    fallow land

  • Futterpflanzen und Brachland

    Fodder crops and fallow

  • Brachland

    Brownfield land

  • Brachland

    Fallow land

  • Brachland

    disused land

  • _DOUBLEQUOTE_ II. Vergleich der Positionen der Strukturerhebungen mit denen des Betriebsbogens des Informationsnetzes landwirtschaftlicher Buchfuehrungen ( INLB ) _DOUBLEQUOTE_ _DOUBLEQUOTE_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1.2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ I. Bodennutzung _DOUBLEQUOTE_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D01 Weichweizen und Spelz _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 120 . Weichweizen und Spelz _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D02 Hartweizen _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 121 . Hartweizen _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D03 Roggen _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 122 . Roggen ( einschl . Mengkorn ) _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D04 Gerste _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 123 . Gerste _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D05 Hafer _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 124 . + 125 . Hafer _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ + _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Sommermenggetreide _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D06 Koernermais _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 126 . Koernermais ( einschliesslich gruen geernteter Koernermais ) _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D07 Reis _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 127 . Reis _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D08 Sonstiges Getreide _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 128 . Sonstiges Getreide Nr.Nr.Nr. _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D09 Huelstenfruechte zur Koernergewinnung _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 129 . Huelsenfruechte _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D09a Darunter im Reinanbau fuer Futterzwecke : _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 329 . Huelsenfruechte fuer Futtermittelverwendung , Produkte in Reinkultur : _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Erbsen , Puff- und Ackerbohnen , Wicken , Suesslupinen _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Erbsen , Puffbohnen , Ackerbohnen , Kornwicken , Suesslupinen usw. _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D09b Andere ( im Reinanbau und als Gemenge ) _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 330 . Sonstige Eiweisspflanzen _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D10 Kartoffeln _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 130 . Kartoffeln ( einschliesslich Fruehkartoffeln und Pflanzenkartoffeln ) _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D11 Zuckerrueben _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 131 . Zuckerrueben ( ohne Saatgut ) _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D12 Futterhackfruechte _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 144 . Futterhackfruechte _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D13 Handelsgewaechse ( einschliesslich Saatgut fuer Oelsaaten ; ohne Saatgut fuer Textilpflanzen , Hopfen , Tabak und sonstige Handelsgewaechse ) _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ darunter : _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ a Tabak _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 134 . Tabak _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ b Hopfen _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 133 . Hopfen _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ c Baumwolle _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 347 . Baumwolle _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ d Andere Oelsaaten oder Textilpflanzen und sonstige Handelsgewaechse _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ i Oelsaaten ( insgesamt ) darunter : _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 132 . Oelsaaten _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Raps und Ruebsen _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 331 . Raps und Ruebsen _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Sonnenblumen _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 332 . Sonnenblumen _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Soja _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 333 . Soja _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 334 . Andere _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ii Heil- Duft- und Gewuerzpflanzen _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 345 . Arzneipflanzen , Gewuerzpflanzen , Duftpflanzen und Pflanzen fuer Riechstoffe , einschliesslich Tee , Kaffee , Zichorie _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ iii Andere Handelsgewaechse darunter : _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 346 . + 348 . ( Zuckerrohr _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ + _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Andere Handelsgewaechse ) _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Zuckerrohr _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 346 . Zuckerrohr _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 348 . Andere Handelsgewaechse _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D14 Gemuese , Melonen , Erdbeeren im Freiland oder unter flachen ( nicht betretbaren ) Schutzabdeckungen _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ darunter : _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D14a Gemuese , Melonen , Erdbeeren im Feldanbau _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 136 . Frisches Gemuese , Melonen , Erdbeeren im Feldanbau _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D14b Gemuese , Melonen , Erdbeeren als Gartenbaukulturen _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 137 . Frisches Bemuese , Melonen , Erdbeeren im Freilandanbau der Marktgaertnerei _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D15 Gemuese , Melonen , Erdbeeren unter Glas oder anderen hohen ( betretbaren ) Schutzabdeckungen _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 138 . Frisches Gemuese , Melonen , Erdbeeren unter Glas _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D16 Blumen und Zierpflanzen ( ohne Baumschulen ) im Freiland oder unter flachen ( nicht betretbaren ) Schutzabdeckungen _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 140 . Blumen und Zierpflanzen im Freiland ( ohne Baumschulen ) _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D17 Blumen und Zierpflanzen ( ohne Baumschulen ) unter Glas oder anderen hohen ( betretbaren ) Schutzabdeckungen _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 141 . Blumen und Zierpflanzen unter Schutz _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D18 Futterpflanzen _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ a Ackerwiesen und -weiden _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 147 . Ackerwiesen _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ b Sonstige _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 145 . Sonstige Futterpflanzen _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D19 Saemereien und Pflanzgut auf dem Ackerland _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 142 . + 143 . Grassamen ( Gras und Gruenfutterleguminosen _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ + _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ sonstige Saemereien _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D20 Sonstige Kulturen auf dem Ackerland _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 148 . + Sonstige Anbauarten des Acker- und Gartenlandes : _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ in den Positionen 120 bis 147 nicht enthaltene Anbauarten _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ + _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 149 . An Dritte ueberlassenes , saatbereites Ackerland , einschliesslich der dem Betriebspersonal als Naturallohn ueberlassenen Flaechen _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D21 Schwarzbrache ( einschliesslich Gruenbrache ) _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 146 . Schwarzbrache ( ohne stillgelegte Flaechen ) _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ F01 Dauerwiesen und -weiden , ohne ertragsarme Weiden _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 150 . Dauerwiesen und -weiden _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ F02 Ertragsarme Weiden _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 151 . Ungepflegte Weiden _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ G01 Obstanlagen ( einschliesslich Beerenobstanlagen ) _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 152 . Obstanlagen , einschliesslich Beerenobstanlagen _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ a Obst- ( Frischobst ) und Beerenarten der gemaessigten Klimazonen _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 349 . + 350 . + 352 . Kernobst _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ + _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Steinbost _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ + _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Kleine Fruechte und Beeren _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ b Obst- und Beerenarten der subtropischen Klimazonen _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 353 . Tropische und subtropische Fruechte _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ c Schalenobstarten _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 351 . Schalenobst _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ G02 Zitrusanlagen _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 153 . Zitrusanlagen _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ G03 Olivenanlagen _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 154 . Olivenanlagen _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ a Normalerweise zur Erzeugung von Tafeloliven bestimmt _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 281 . Tafeloliven _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ b Normalerweilse zur Erzeugung von Olivenoel bestimmt _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 282 . + 283 . Oliven , die fuer die Oelherstellung verkauf werden _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ + _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Olivenoel _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ G04 Rebanlagen _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 155 . Rebanlagen _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ davon Ertraege normalerweise bestimmt fuer : _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ a Qualitaetswein _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 286 . + 289 . Keltertrauben fuer Qualitaetswein _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ + _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Qualitaetswein _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ b Anderen Wein _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 287 . + 288 . + 290 . Keltertrauben fuer Tafel- und anderen Wein _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ + _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Verschiedene Erzeugnisse des Weinbaus ( Weinmost , Saefte , Mistellen , Branntwein , Essig und andere , sofern Tafelwein und anderer Wein ) _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ + _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ( kein Qualitaetswein ) _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ c Tafeltrauben _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 285 . Tafeltrauben _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ d Rosinen _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 291 . Rosinen _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ G05 Reb- und Baumschulen _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 157 . Baumschulen _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ G06 Sonstige Dauerkulturen _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 158 . Sonstige Dauerkulturen _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ G07 Dauerkulturen unter Glas _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 156 . Dauerkulturen unter Glas _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ I01 Nachfolgende Nebenkulturen ( ohne Anbau von Gartenbaukulturen oder Kulturen unter Glas ) _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ a Getreide , ausgenommen fuer Futterzwecke _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ } 3 ' oder } 7 ' _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ b Huelsenfruechte , ausgenommen fuer Futterzwecke _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ c Oelsaaten , ausgenommen fuer Futterzwecke _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ d Sonstige nachfolgende Nebenkulturen _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ I02 Champignons _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 139 . Pilze _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ I06 Boeden , die der Beihilferegelung fuer die Foerderung der Stillegung von Ackerland unterliegen und erfasst sind unter : _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 146 . Brachland ( Teil } stillgelegte Flaechen ' ) _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ - gemaess der Verordnung ( EWG ) Nr. 797 / 85 freiwillig stillgelegtes Ackerland _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ a Brachland mit Moeglichkeit der Wechselwirtschaft _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Code 5 : Brachland mit Moeglichkeit der Wechselwirtschaft _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ b Fuer extensive Viehhaltung genuetztes Dauergruenland _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Code 6 : fuer extensive Viehhaltung genutztes Dauergruenland _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ c Linsen , Kichererbsen und Wicken _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Code 7 : Linsen , Kichererbsen und Wicken _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ - gemaess der Verordnung ( EWG ) Nr. 1765 / 92 der Stillegungspflicht unterliegende Flaechen , die nicht bestellt werden ( Code 8 ) _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ E Haus- und Nutzgaerten _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ _DOUBLEQUOTE_ _DOUBLEQUOTE_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1.2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ II. Viehhaltung _DOUBLEQUOTE_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J01 Einhufer _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 22. Einhufer ( jeden Alters ) _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J02 Rinder unter 1 Jahr _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 23. + 24. Mastkaelber und _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ + _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Rinder unter 1 Jahr _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ a maennlich _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ b weiblich _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J03 Maennliche Rinder von 1 Jahr bis unter 2 Jahren _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 25. Maennliche Rinder von 1 Jahr bis unter 2 Jahren _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J04 Weibliche Rinder von 1 Jahr bis unter 2 Jahren _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 26. Weibliche Rinder von 1 Jahr bis unter 2 Jahren _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J05 Maennliche Rinder , 2 Jahre und aelter _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 27. Maennliche Rinder von 2 Jahren und aelter _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J06 Faersen , 2 Jahre und aelter _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 28. + 29. Zuchtfaersen _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ + _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Mastfaersen _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J07 Milchkuehe _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 30. + 31. Milchkuehe _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ + _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Schlachtkuehe _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J08 Sonstige Kuehe _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 32. Sonstige Kuehe _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 1. Kuehe ( einschliesslich unter 2 Jahren ) , die schon gekalbt haben und die ausschliesslich oder hauptsaechlich zur Kaelbererzeugung gehalten werden _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 2. Arbeitskuehe _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 3. Sonstige Schlachtkuehe _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J09 Schafe ( jeden Alters ) _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ a Mutterschafe _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 40. Mutterschafe ( 1 Jahr und aelter ) _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ b Sonstige Schafe _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 41. Andere Schafe _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J10 Ziegen ( jeden Alters ) _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ a Weibliche Zuchttiere _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 38. Weibliche Zuchttiere _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ b Sonstige Ziegen _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 39. Sonstige Ziegen _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J11 Ferkel mit einem Lebendgewicht unter 20 kg _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 43. Ferkel mit einem Lebendgewicht von unter 20 kg _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J12 Mutterschweine von 50 kg und mehr _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 44. Zuchtsauen von 50 kg und mehr _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J13 Andere Schweine _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 45. + 46. Mastschweine _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ + _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Sonstige Schweine _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J14 Masthaehnchen und -huehnchen _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 47. Masthaehnchen und -huehnchen _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J15 Legehennen _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 48. Legehennen _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J16 Sonstiges Gefluegel _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 49. Sonstiges Gefluegel _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J17 Mutterkaninchen _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 34. Mutterkaninchen _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J18 Bienen _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 33. Bienen . _DOUBLEQUOTE_ _DOUBLEQUOTE_ _DOUBLEQUOTE_

    ' II . Correspondence between the headings of the structure surveys and the farm return of the Farm Accountancy Data Network ( FADN ) _DOUBLEQUOTE_ _DOUBLEQUOTE_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1.2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ I. Crops _DOUBLEQUOTE_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D01 Common wheat and spelt _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 120 . Common wheat and spelt _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D02 Durum wheat _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 121 . Durum wheat _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D03 Rye _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 122 . Rye ( including meslin ) _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D04 Barley _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 123 . Barley _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D05 Oats _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 124 . + 125 . Oats _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Summer cereal mixes _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D06 Grain maize _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 126 . Grain maize ( including humid grain maize ) _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D07 Rice _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 127 . Rice _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D08 Other cereals _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 128 . Other cereals _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ NoNoNo _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D09 Dried vegetables for the production of grain _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 129 . Dry pulses _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D09a of which as pure crops for fodder : _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 329 . Dry pulses for fodder grown as a single crop : _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ peas , broad and field beans , vetches , sweet lupins _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ peas , field beans , vetches , sweet lupins etc . _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D09b Other ( as pure or mixed crops ) _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 330 . Other protein crops _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D10 Potatoes _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 130 . Potatoes ( including early potatoes and seed ) _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D11 Sugar beet _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 131 . Sugar beet ( excluding seed ) _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D12 Fodder roots and brassicas _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 144 . Fodder roots and brassicas _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D13 Industrial plants ( including seeds for herbaceous oil-seed plants ; excluding seeds for fibre plants , hops , taobacco and other industrial plants ) _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ of which : _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ( a ) Tobacco _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 134 . Tobacco _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ( b ) Hops _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 133 . Hops _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ( c ) Cotton _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 347 . Cotton _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ( d ) Other oil-seed plants or fibre plants and other industrial plants _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ( i ) Oil seeds ( total ) of which : _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 132 . Herbaceous oil seed crops _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Rape and turnip rape _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 331 . Rape _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Sunflower _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 332 . Sunflower _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Soya _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 333 . Soya _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 334 . Other _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ( ii ) Aromatic plants , medicinal and culinary plants _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 345 . Medicinal plants condiments , aromatics and spices , including tea , coffee and coffee chicory _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ( iii ) Other industrial plants _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 346 . + 348 . ( Sugar cane _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ other industrial plants ) _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Sugar cane _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 346 . Sugar cane _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 348 . Other industrial plants _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D14 Fresh vegetables , melons , strawberries , outdoor or under low _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ of which _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D14a Fresh vegetables , melons , strawberries : open field _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 136 . Field scale fresh vegetables , melons and strawberries grown in the open _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D14b Fresh vegetables , melons , strawberries : outdoor - market gardening _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 137 . Fresh vegetables , melons , strawberries grown in market gardens in the open _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D15 Fresh vegetables , melons , strawberries : under glass or other ( accessible ) protective cover _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 138 . Fresh vegetables , melons and strawberries under shelter _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D16 Flowers and ornamental plants ( excluding nurseries ) : outdoor or under low ( not accessible ) protective cover _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 140 . Flowers and ornamental plants grown in the open ( excluding nurseries ) _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D17 Flowers and ornamental plants ( excluding nurseries ) : under glass or other ( accessible ) protective cover _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 141 . Flowers and ornamental plants grown under shelter _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D18 Forage plants _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ( a ) Temporary grass _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 147 . Temporary grass _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ( b ) Other _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 145 . Other fodder plants _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D19 Arable land seeds and seedlings _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 142 . + 143 . Grass seeds _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Other seeds _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D20 Other arable land crops _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 148 . Other arable crops not included _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ in headings 120 to 147 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ + _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 149 . Land leased to others ready for sowing , including land made available to employees as a benefit in kind _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ D21 Fallow land _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 146 . Fallows ( without _DOUBLEQUOTE_ set-aside land _DOUBLEQUOTE_ ) _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ F01 Permanent pasture and meadows , excluding rough grazing _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 150 . Meadows and permanent pasture _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ F02 Rough grazing _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 151 . Rough grazing _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ G01 Fruit and berry plantations _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 152 . Fruit and berry orchards _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ( a ) Fresh fruit and berry species of temperature climate zones _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 349 . + 350 . + 352 . Pome fruit _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Stone fruit _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Small fruit and berries _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ( b ) Fruit and berry species of subtropical climate zones _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 353 . Tropical and subtropical fruit _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ( c ) Nuts _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 351 . Nuts _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ G02 Citrus plantations _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 153 . Citrus fruit orchards _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ G03 Olive plantations _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 154 . Olive groves _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ( a ) Normally producing table olives _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 281 . Table olives _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ( b ) Normally producing olives for oil production _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 282 . + 283 . Olives for oil production _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Olive oil _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ G04 Vineyards _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 155 . Vines _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ of which normally producing : _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ( a ) Quality wine _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 286 . + 289 . Grapes for quality wine _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Quality wine _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ( b ) Other wines _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 287 . + 288 . + 290 . Grapes for table wine and wine other than quality wine _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Miscellaneous products of vines : grape must , juice , brandy , Vinegar and others produced on the farm _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Table wine and wine other than quality wine _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ( c ) Table grapes _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 285 . Table grapes _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ( d ) Raisins _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 291 . Raisins _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ G05 Nurseries _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 157 . Nurseries _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ G06 Other permanent crops _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 158 . Other permanent crops _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ G07 Permanent crops under glass _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 156 . Permanent crops grown under shelter _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ I01 Successive secondary crops ( excluding market-garden crops and crops under glass ) _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ of which : _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ( a ) Non-fodder cereals _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ code culture _DOUBLEQUOTE_ 3 _DOUBLEQUOTE_ or _DOUBLEQUOTE_ 7 _DOUBLEQUOTE_ _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ( b ) Non-fodder dried vegetables _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ( c ) Non-fodder oil-seed plants _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ( d ) Other successive secondary crops _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ I02 Mushrooms _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 136 . Mushrooms _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ I06 Land subject to the set-aside incentive scheme for arable land and recorded under : _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 146 . Fallows ( part _DOUBLEQUOTE_ set-aside land _DOUBLEQUOTE_ ) _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ - in accordance with Council Regulation ( EEC ) No 797 / 85 : land voluntarily set aside _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ( a ) fallow land , with rotation possibilities _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ code 5 : fallow land , with rotation possibilities _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ( b ) permanent pasture and meadow used as grazing for extensive livestock farming _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ code 6 : permanent pasture and meadow used as grazing for extensive livestock farming _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ( c ) lentils , chick peas and vetches _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ code 7 : lentils , chick peas and vetches _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ - in accordance with Council Regulation ( EEC ) No 1765 / 92 : area compulsory set aside and not cultivated ( code 8 ) _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ E Kitchen gardens _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ _DOUBLEQUOTE_ _DOUBLEQUOTE_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1.2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ II . Livestock _DOUBLEQUOTE_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J01 Equidae _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 22 . Equidae ( all ages ) _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J02 Bovine animals , under one year old _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 23 . + 24 . Calves for fattening _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Other cattle under one year old _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ( a ) Male _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ( b ) Female _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J03 Male bovine animals , over one but under two years old _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 25 . Male cattle , over one but under two years old _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J04 female bovine animals , over one but under two years old _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 26 . Female cattle , over one but under two years old _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J05 Male bovine animals , two years old and over _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 27 . Male cattle , two years old and over _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J06 Heifers , two years old and over _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 28 . Breeding heifers _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 29 . Heifers for fattening _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J07 Dairy cows _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 30 . + 31 . Dairy cows _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Cull dairy cows _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J08 Other cows _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 32 . Other cows _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 1 . Female bovine animals , having calved ( including those less than two years old ) which are kept exclusively or principally for production + calves _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 2 . Cows for work _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 3 . Cull cows _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J09 Sheep ( all ages ) _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ( a ) Ewes _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 40 . Ewes ( one year old or more ) _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ( b ) Other sheep _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 41 . Other sheep _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J10 Goats ( all ages ) _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ( a ) Breeding females _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 38 . Breeding females _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ( b ) Other goats _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 39 . Other goats _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J11 Piglets less than 20 kilograms live weight _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 43 . Piglets less than 20 kilograms live weight _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J12 Breeding sows weighing 50 kilograms and over _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 44 . Breeding sows of 50 kilograms or more _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J13 Other pigs _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 45 . + 46 . Pigs for fattening _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ Other pigs _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J14 Broilers _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 47 . Table chickens _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J15 Laying hens _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 48 . Laying hens _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J16 Other poultry _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 49 . Other poultry _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J17 Rabbits , breeding females _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 34 . Rabbits , breeding females _DOUBLEQUOTE_ _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 1 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ J18 Bees _GT_ ID = _DOUBLEQUOTE_ 2 _DOUBLEQUOTE_ _GT_ 33 . Bees ' . _DOUBLEQUOTE_ _DOUBLEQUOTE_

  • Im vergangenen Jahr wurde Biomasse für Energiezwecke auf ungefähr 900 000 Hektar Brachland angebaut.

    Last year about 900 000 hectares of set-aside land were used for growing biomass for energy purposes.