Dienststelle
Wörterbuch
-
Dienststellef
Beispiele im Kontext
-
Es wird auf ein neues Dynpro mit Wertehilfe beim Datenfeld Dienststelle umgestellt
It is converted to a new screen with the data field values using service
-
So arbeitet meine Dienststelle gerade an der Fertigstellung eines Rahmendokuments zur Volksgesundheit, in dem es u. a. um die Einrichtung eines Forums für Volksgesundheit geht, in dessen Rahmen Fragen in diesem Bereich sowie im weiteren Sinne auch die von Ihnen erwähnten Lebensmittel- und Verbraucherangelegenheiten diskutiert werden können.
For instance, my service is currently putting the final touches to the framework document on public health, and contained in that document is a reference to the establishment of a public health forum, where issues relating to public health, and by extension the food and consumer affairs you draw attention to, will be able to be discussed.
-
Nachdem ich mich aber mit seiner Dienststelle kurzgeschlossen habe, bin ich in der Lage, Ihnen mitzuteilen, dass grundlegende Sicherheitsanforderungen in Bezug auf Computerausstattung für den privaten bzw. dienstlichen Gebrauch in einer Richtlinie für elektrische Erzeugnisse, der so genannten Niedrigspannungsrichtlinie sowie auch in der Richtlinie über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen festgeschrieben sind.
However, having consulted with his services, I am in a position to inform you that essential safety requirements concerning computer equipment to be used privately or in the working place are prescribed by a directive relating to electrical products, the Low Voltage Directive, as well as by the Directive on Radio Equipment and Telecommunication Terminals.
-
Meine Dienststelle beschäftigt sich mit den Problemen der beiden anderen Versicherungen.
My service is looking at the failures of the other two insurance companies.
-
Das Kind hat gegen Sie einen Unterhaltsanspruch. Dieser Anspruch ist nach §7 UVG in Höhe und für die Dauer der Leistung auf die Freie und Hansestadt Hamburg ubergegangen. Stellen Sie daher bitte eventuelle Unterhaltszahlungen an Dritte sofort ein. Sie werden aufgefordert, die monatlich laufenden Zahlungen in Höhe von 133,00 EUR, beginnend mit dem nächsten Monat, jeweils zum Dritten eines jeden Monats, ausschließlich an die obige Dienststelle zu leisten. Empfänger der Zahlung ist die
The child has a maintenance claim against you. This claim is about gone according to § 7 LAA in the amount and for such duration of the Free and Hanseatic City of Hamburg. So make any child support payments to third parties immediately. You will be prompted to enter the current monthly payments of 133.00 EUR, starting with the next month to make each of the third day of each month, exclusively at the above office. Recipient of the payment is
-
der von der zuständigen Dienststelle unterzeichnete Dienstreiseauftrag;
the travel order signed by the competent authority;
-
i) der von der zuständigen Dienststelle unterzeichnete Dienstreiseauftrag;
(i) the travel order signed by the competent authority;
-
eine Dienststelle einrichten nach dem Vorbild von
an agency set up along the lines of