Enteritis

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Nach überstandener klinischer Erkrankung werden noch etwa drei bis sechs Wochen Enteritis – Salmonellen ausgeschieden.

    After surviving clinical disease, for about three to six weeks, enteritis - salmonella is still excreted.

  • Enteritis

    Enteritis

  • Koli-Enteritis

    coli-enteritis

  • Darmverschluss, Aszites, Enteritis, Gastritis, Dysphagie, Unterbauchbeschwer- den, Ösophagitis, Unwohlsein im Bauch, Gastroösophagusreflux, Kolitis, Blut im Stuhl

    Intestinal obstruction, Ascites, Enteritis, Gastritis, Dysphagia, Abdominal pain lower, Oesophagitis, Abdominal discomfort, Gastrooesophageal reflux disease, Colitis, Blood in stool

  • Enteritis verursacht durch einen spezifischen Virus

    Diarrhea;viral

  • an Typhus abdominalis, Paratyphus A und B, Enteritis infectiosa (Salmonellose), Ruhr, Hepatitis infectiosa oder Scharlach erkrankt oder einer dieser Krankheiten verdächtig sind oder Träger der Erreger dieser Krankheiten sind;

    suffering from or suspected of suffering from typhoid fever, paratyphus A and B, infectious enteritis (salmonellosis), dysentery, infectious hepatitis, scarlet fever or carriers of agents of these diseases;

  • 11. Personen, die das Gefluegelfleisch mit Krankheitskeimen infizieren könnten, dürfen beim Schlachten sowie beim Bearbeiten und sonstigen Behandeln des Gefluegelfleisches nicht mitwirken; dieses Verbot gilt insbesondere für Personen, die a) an Typhus abdominalis, Paratyphus A und B, Enteritis infectiosa (Salmonellose), Ruhr, Hepatitis infectiosa oder Scharlach erkrankt oder einer dieser Krankheiten verdächtig sind oder Träger der Erreger dieser Krankheiten sind;

    11. Persons who may contaminate meat shall be prohibited from slaughtering or handling it, in particular if: (a) suffering from or suspected of suffering from typhoid fever, paratyphoid A and B, infectious enteritis (salmonellosis), dysentery, infectious hepatitis, scarlet fever or carriers of these diseases;

  • Personen, die das Geflügelfleisch mit Krankheitskeimen infizieren könnten, dürfen beim Schlachten sowie beim Bearbeiten und sonstigen Behandeln des Geflügelfleisches nicht mitwirken ;dieses Verbot gilt insbesondere für Personen, die a) an Typhus abdominalis, Paratyphus A und B, Enteritis infectiosa (Salmonellose), Ruhr, Hepatitis infectiosa oder Scharlach erkrankt oder einer dieser Krankheiten verdächtig sind oder Träger der Erreger dieser Krankheiten sind;

    Persons who may contaminate meat shall be prohibited from slaughtering or handling it, in particular if: (a) suffering from or suspected of suffering from typhoid fever, paratyphoid A and B, infectious enteritis (salmonellosis), dysentery, infectious hepatitis, scarlet fever or carriers of these diseases;