Ergreifung
Wörterbuch
-
Ergreifungf
-
Ergreifung auf frischer Tatapprehension in the actf
Beispiele im Kontext
-
- Annahme von Rechtsvorschriften über die Beschäftigung ausländischer Arbeitskräfte und Ergreifung von Maßnahmen zur Koordinierung der Dienste für soziale Sicherheit.
- Approve legislation on employment of foreigners and take measures to coordinate social security services.
-
Wir sind bemüht, Ihre personenbezogenen Daten durch Ergreifung aller technischen und organisatorischen Möglichkeiten so zu speichern, dass sie für Dritte nicht zugänglich sind.
We endeavour to take all possible technical and organisational measures to store your personal data in such a way that it is not accessible to third parties.
-
Ergreifung von Maßnahmen zum Funktionserhalt der elektrotechnischen Komponenten
Take steps to maintain the function electrical components
-
h) Verantwortung für die Ergreifung angemessener Maßnahmen zur Sicherstellung der Durchsetzung der Überwachungs regeln und- Grundsätze;
( h) responsibility for taking appropriate measures to ensure enforcement of oversight rules and principles;
-
- Erzielung wirkungsvollerer Ergebnisse im Bereich der Straßensicherheit und Ergreifung zusätzlicher Verbesserungsmaßnahmen.
- Achieve improved results in terms of road safety, and take additional steps for further improvement.
-
- Ergreifung dringend erforderlicher konkreter Maßnahmen zur Gewährleistung des Zeugenschutzes.
- Urgently put in place practical measures to guarantee witness protection.
-
Während er wiederholte, dass die Gewährung von Schutz und des Flüchtlingsstatus' in der Verantwortung jedes Mitgliedstaates liegt, hat der Europäische Rat auch angezeigt, dass die Zeit zur Ergreifung neuer Initiativen zur Fertigstellung der Errichtung eines gemeinsamen europäischen Asylsystems gekommen ist, das im Haager Programm vorgesehen ist, um auf diese Weise einen höheren Schutzgrad zu bieten, wie dies von der Kommission in ihrem Vorgehensplan zum Asyl vorgeschlagen wird.
The European Council, while reiterating that the grant of protection and refugee status is the responsibility of each Member State, also indicated that the time has come to take new initiatives to complete the establishment of a common European asylum system provided for in the Hague programme, and thus to offer a higher degree of protection, as proposed by the Commission in its policy plan on asylum.
-
Die Soldaten verhindern offene Feindseligkeiten, sie helfen manchmal bei der Ergreifung von Kriegsverbrechern, sie unterstützen buchstäblich handgreiflich den Wiederaufbau, z.B. beim Brückenbau.
The soldiers prevent open hostilities, they sometimes help to seize war criminals, they support the reconstruction literally with their own hands, for example, by building bridges.