Exekutivgewalt

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Exekutivgewalt

    Executive power

  • Doch ist es unserer Ansicht nach der falsche Weg, wenn der Kommission der Hauptteil der Exekutivgewalt übertragen werden soll.

    But, in our opinion, it goes in the wrong direction by trying to confer the majority of executive power on the Commission.

  • Wir schlagen vor, die Exekutivgewalt ausschließlich der Kommission vorzubehalten, die sowohl gegenüber dem Parlament als auch gegenüber dem Rat verantwortlich ist.

    We propose that the Commission should have exclusive competence for implementing- I repeat, implementing- European legislation, and, as I said, it will be accountable for this to both Parliament and the Council.

  • König Gyanendra kündigte die Entlassung des Premierministers an und übernahm selbst vorübergehend die Exekutivgewalt, was es seit dem Ende der absoluten Monarchie im Jahre 1990 nicht gegeben hatte, und löste so eine schwere politische Krise aus.

    In announcing the dismissal of the Prime Minister and temporarily assuming the executive powers, something which has not happened since the end of the absolute monarchy in 1990, King Gyanendra has sparked off a major political crisis.

  • Diese Menschen verfügen nicht über das grundlegende Menschenrecht, selbst ihre Exekutivgewalt wählen zu können.

    These people do not have the basic human right of electing their executive authority.

  • Auch das Europäische Parlament ist kein echtes Parlament mit Budgethoheit und Kontrolle über die Exekutivgewalt.

    The European parliament is also not yet a real parliament, with control of the purse and oversight of the executive.

  • (RO) Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Bezüglich des Prozesses der Übertragung von Exekutivgewalt an die Kommission gibt der Vertrag von Lissabon Einblick in neue Aspekte.

    (RO) Madam President, Commissioner, with regard to the process for delegating executive power to the Commission, the Treaty of Lisbon has something new to say on this.

  • In Lausanne, dem Hauptort des Kantons, wurde die Exekutivgewalt einem 19-köpfigen Stadtrat übertragen, der vier Bereiche verwaltete: Polizei, Armenwesen, Wälder und Wirtschaft. 1815 wurde der Gemeinderat geschaffen, die neue Legislative auf Gemeindeebene, für die ein Zensuswahlrecht galt.

    The year 1815 saw the creation of the municipal council, a new municipal legislature elected by a system of censitary suffrage.