Kämmerer
Wörterbuch
-
Kämmererm
-
Kämmererm
-
Kämmererm
-
Kämmererm
Beispiele im Kontext
-
Da sie aber noch mit ihm redeten, kamen herbei des Königs Kämmerer und trieben Haman, zum Mahl zu kommen, das Esther zugerichtet hatte.
And while they were yet talking with him, came the king's chamberlains, and hasted to bring Haman unto the banquet that Esther had prepared.
-
Dazu werden sie von deinen Kindern, die von dir kommen werden und du zeugen wirst, nehmen, daß sie müssen Kämmerer sein am Hofe des Königs zu Babel.
And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
-
3.7 Soweit sich im Laufe der Dienstleistungstätigkeit aus Sicht des Dienstleistungspartners Auftragsänderungen als notwendig oder zweckmäßig erweisen, wird der Dienstleistungspartner diese vorschlagen, die entsprechenden Auswirkungen auf den Zahlungsplan und Termin- und Meilensteinplan prüfen und Kämmerer dies schriftlich mitteilen.
3.7 Should it appear to the service partner during the course of the service activity that contract changes are necessary or appropriate, the service partner shall propose this, measure its impact on the payment plan, schedule and milestone plan and notify Kämmerer thereof in writing.
-
3.3 Der Dienstleistungspartner und Kämmerer werden bzgl. der einzelnen Dienstleistungsprojekte jeweils Projektverantwortliche benennen.
3.3 The service partner and Kämmerer will nominate each nominate a project manager for individual service projects.
-
Kämmerer AG
Kämmerer AG
-
Bei Erhalt einer entsprechenden Mitteilung hat der Dienstleistungspartner die Dienstleistungstätigkeit einzustellen, den Stand der bisher erbrachten Leistungen zu dokumentieren, keine weiteren Aufträge an Dritte bezüglich des Vertragsgegenstandes zu erteilen und bereits erteilte Aufträge zu stornieren oder zu sistieren, und Weisungen von Kämmerer bezüglich des Vertragsgegenstandes zu beachten.
Upon receipt of such notification, the service partner shall cease the service activity, document the state of the services rendered so far to provide, avoid issuing any further contracts with third parties relating to the subject matter hereof and cancel or suspend any contracts already issued and adhere to orders of Kämmerer with respect to the object of the contract.
-
Ich bin fast nie in einem Kämmerer Büro.
I'm almost never in a treasurer's office.
-
Den Höhepunkt Ihrer Machtentfaltung erlebte die Familie mit Baron Guidobold von Welsperg und Primör, der offizieller Kämmerer und Berater des Kaisers wurde.
The high point of your display of power, the family lived with Baron Guido Bold of Welsperg Primör and that was the official treasurer and advisor to the Emperor.