Kartellverbot
Wörterbuch
-
Kartellverbotn
Beispiele im Kontext
-
Eine individuelle Freistellung solcher Vereinbarungen vom Kartellverbot ist unwahrscheinlich.
Individual exemption of vertical agreements containing such hardcore restrictions is also unlikely.
-
Noch wichtiger als Kartellverbot und Fusionskontrolle, Herr van Miert, da sind wir wohl einer Meinung, ist der Aufbau einer europäischen Wettbewerbskultur, der Abbau von Subventionen, wie gerade erwähnt, die Etablierung unverfälschten Wettbewerbs und offener Märkte nach innen und außen.
Mr van Miert, I think we would agree that rather than worry about anti-trust laws and the regulation of mergers, it is more important to foster a competitive culture in Europe, to cut subsidies, as I have just mentioned, to create genuine competition and to open up markets to competition from within and from outside.
-
Dabei handelt es sich um die Artikel 85, 86 und 96 des EG-Vertrages, also um das Kartellverbot, das Verbot der mißbräuchlichen Ausnutzung einer marktbeherrschenden Stellung und die Disziplin bei staatlichen Beihilfen.
This relates to Articles 85, 86 and 96 of the EC Treaty which concern, respectively, the prohibition of restrictive practices, the prohibition of the abuse of dominant positions and discipline as regards state aid.
-
Vertikale Vereinbarungen dagegen, mit denen der Käufer dem Lieferanten lediglich Spezifikationen zur Verfügung stellt, mit denen die zu liefernden Waren oder Dienstleistungen beschrieben werden, sind nach der Verordnung vom Kartellverbot freigestellt.
However, vertical agreements under which the buyer provides only specifications to the supplier which describe the goods or services to be supplied are covered by the Block Exemption Regulation.
-
kartellverbot
cartel prohibition
-
Der Vorschlag der Kommission weicht formal vom Kartellverbot nicht ab, aber im Ergebnis ist dieser Vorschlag ein Übergang von einem Verbot mit Erlaubnisvorbehalt zu einer Erlaubnis mit Verbotsvorbehalt.
The Commission ' s proposal does not formally deviate from the monopolies ban but the upshot of this proposal is a transition from a ban with permit reservation to a permit with ban reservation.
-
Der Vorschlag der Kommission weicht formal vom Kartellverbot nicht ab, aber im Ergebnis ist dieser Vorschlag ein Übergang von einem Verbot mit Erlaubnisvorbehalt zu einer Erlaubnis mit Verbotsvorbehalt.
The Commission's proposal does not formally deviate from the monopolies ban but the upshot of this proposal is a transition from a ban with permit reservation to a permit with ban reservation.
-
Wann gilt das Kartellverbot?
When is the ban on cartels?