Krokodilstränen

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Ich möchte die sogenannten verantwortlichen Politiker, die heute Krokodilstränen vergießen, auffordern, einmal gut darüber nachzudenken, heute abend vorm Einschlafen!

    I urge the supposedly responsible politicians who are shedding crocodile tears today to have a good think about this, this evening, before they go to bed.

  • Merkwürdig also, dass die Regierung in Reykjavik jetzt Krokodilstränen vergießt.

    Curious, then, that the government in Reykjavik is now shedding crocodile tears.

  • Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kollegen, hier werden doch Krokodilstränen über das serbische Volk vergossen.

    Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I see crocodile tears being shed over the people of Serbia.

  • Ich habe gesehen, wie Gewerkschaftsvertreter wegen der Deindustrialisierung, der Aussiedlung von Industrieunternehmen, usw. Krokodilstränen geweint haben.

    I have seen trade union representatives cry crocodile tears over deindustrialisation, relocation and so on.

  • Ohne ein politisches und soziales Europa bedeutet alles andere nur Krokodilstränen.

    Without a political and social Europe, the rest is but crocodile tears.

  • krokodilstränen

    crocodile tears

  • Spare dir deine geheuchelten Krokodilstränen für einen anderen Dummkopf.

    Save your hypocritical crocodile tears for another fool.

  • Zweitens kann man in demokratischen Staaten leicht Krokodilstränen über das Schicksal von Schwerverbrechern vergießen.

    Secondly, I have to say that it is easy to shed crocodile tears over the fate of dangerous criminals in democratic states.