Schlittenbahn
Wörterbuch
-
Schlittenbahnf
Beispiele im Kontext
-
Schlittenbahn
Carriage railway
-
Schlittenbahn
Sledging
-
Hierdurch ergeben sich zwischen den Rundstangen (20) jeweils eine nach beiden Seiten offene Schlittenbahn (21).
A carriage track (21) which is open on both sides is created between the round rods (20).
-
Die Erfindung betrifft eine Flechtmaschine, insbesondere Rotationsflechtmaschine zur Herstellung von selbsthaltenden Geflechten, mit einem äusseren und inneren Lieferspulen aufweisenden Flechtkopf, einer Schlittenbahn mit vertikalen und horizontalen Führungsflächen, auf der die Lieferspulen entlang einer sinusförmigen Kulisse geführt sind, mit einer Abzugsscheibe zum Abziehen des strangförmigen Gutes vom Flechtkopf, mit einem Antrieb für den Flechtkopf und die Abzugscheibe, mit einer automatischen Schmiereinrichtung, mit als Kompakt- oder Hohlkörper ausgebildete Hebel zum Führen der Stränge, wobei die Lieferspulenanordnung ausserhalb der Ebene der Gleitbahnfläche, und mit einem Maschinengestell, an dem die einzelnen Baugruppen angeordnet sind.
The invention relates to a braiding machine, especially a rotational braiding machine, used for the production of non-separable braiding, comprising a braiding head with an outer and inner supply bobbin, a carriage track with vertical and horizontal guiding surfaces whereby the supply bobbins are guided along a sinusoidal slide path, also comprising a disk for removing the cordlike product from the braiding head, further comprising a drive mechanism for the braiding head and withdrawal disk, an automatic lubricating device, levers embodied as compact or hollow elements for guiding the cordlike products, whereby the supply coil arrangement is disposed outside the plane of the surface of the slide path, additionally comprising a machine frame on which the individual sub-elements are disposed.
-
Montagevorrichtung nach Anspruch 12 oder 13, dadurch gekennzeichnet, daß die Rohlingshalterführungs- und -antriebsmittel (38) jeweils zwischen einer Schweißspaltdistanzierungsbewegung (A-B) und einer nachfolgenden Rohlingseinbringungsbewegung (B-A) des Rohlingshalters (62) eine Übergangsbewegung (B-C-D-E-D-C-B) des Rohlingshalters (62) veranlassen, in deren Verlauf der Rohlingshalter (62) in eine Rohlingsaufnahmeposition (E) gelangt, in der er mit Rohlingsbeschickungsmitteln (18,20) zusammenwirkt. Montagevorrichtung nach Anspruch 14, dadurch gekennzeichnet, daß die Rohlingshalterführungs- und -antriebsmittel (38) einen längs einer Schlittenbahn (48) hin und her beweglichen Schlitten (44) umfassen, auf welchem mindestens ein einen Rohlingshalter (62) tragender Schwenkarm (58) schwenkbar gelagert ist, wobei in einem der Rohlingsabgabeposition (A) nahen Bewegungsbereich des Schlittens (44) der Schwenkarm (58) auf dem Schlitten (44) feststehend zusammen mit dem Schlitten (44) die Rohlingseinbringungs- und Schweißspaltdistanzierungsbewegung (B-A-B) ausführt und in einem an diesen Bewegungsbereich anschließenden Bewegungsbereich (B-C-D; D-C-B) der Schwenkarm (58) eine der Schlittenbewegung überlagerte Schwenkbewegung ausführt.
Assembly device according to claim 14, characterised in that the blank holder guiding and driving means (38) comprise a slide (44) moving back and forth along a slideway (48), on which at least one pivot arm (58) bearing a blank holder (62) is pivotably mounted, whereby in a movement area of the slide (44) close to the blank delivery position (A) the pivot arm (58) on the slide (44) together with the slide (44) performs the blank insertion and welding gap distancing movement (B-A-B) and in a movement area (B-C-D; D-C-B) following the former movement the pivot arm (58) performs a pivot movement superimposed over the slide movement.
-
Hallo Claudia. Uns geht es gut. Wir hatten bis Sonntag auch schnee. über eine Woche. Seit sonntag ist es aber nur am regnen und der schnee ist wieder weg. Benedict hat aber den schnee ausgekostet und bei uns im garten eine schlittenbahn gebaut und ist auch jeden tag drausen mit dem schlitten gefahren. jetzt ist er ganz traurig das der schnee wieder weg ist. Ich habe heute ein Paket für dich losgeschickt es es von Angela und mir ein verspätetes Weihnachtsgeschenk. Liebe Melanie und Benedict
Hi Claudia. We're doing well. We had snow through Sunday also. for one week. Since Sunday, it is only raining and the snow is gone. But Benedict has savored the snow in our garden and a built sled track and out side is also every day went by sleigh. Now he is very sad that the snow is gone. I just got a package for you, it sent it to me by Angela and a belated Christmas. Dear Melanie and Benedict