Staubecken
Wörterbuch
-
Staubeckenn
Beispiele im Kontext
-
- Geosyntetics ( Membranen und Textilien ) , Geocomposites , Geogitter , Geomembranen und Geonetze zur Verwendung bei Strassen , Eisenbahnen , Fundamenten und Waenden , Entwaesserungssystemen , beim Erosionsschutz , bei Staubecken und Daemmen , Kanaelen , Tunnel und Untergrundbauwerken , bei der Entsorgung und Einschliessung fluessiger Abfaelle und bei der Lagerung und Entsorgung fester Abfaelle
- Geosynthetics ( membranes and textiles ) , geocomposites , geogrids , geomembranes and geonets to be used in roads , railways , foundations and walls , drainage systems , erosion control , reservoirs and dams , canals , tunnels and underground structures , liquid waste disposal or containment , for solid waste storage or waste disposal :
-
Verfahren zum Aufbau und Einrichtung von Wasserentnahmevorrichtungen in Staubecken.
System for the manufacture and installation of selective intake towers in reservoirs.
-
Staubecken
Reservoir
-
Staubecken
retaining reservoir
-
Ablassplan fuer Staubecken
reservoir release schedule
-
Ein Bauwerk oder Gefüge zum Schützen von Küsten-, Fluß-, See- und Staubecken/Talsperrenufern, Stränden und ähnlichem vor den zerstörenden hydrodynamischen Kräften von Wellen und Wasserströmen, wobei das Bauwerk eine Mehrzahl von Bewehrungseinheiten gemäß einem der Ansprüche 1 bis 9 umfaßt.
A structure for protecting coastal, river, lake and reservoir banks, shorelines and the like from the damaging hydrodynamic forces of waves and water currents, the structure comprising a plurality of armour units according to any of claims 1 to 9.
-
Eine Bewehrungseinheit (2) zum Schützen von Küsten-, Fluß-, See- und Staubecken/Talsperrenufern, Stränden und anderen Strukturen vor den zerstörenden hydrodynamischen Kräften von Wellen und Wasserströmen, wobei die Einheit umfaßt: ein zentrales längliches Teil (4), das eine Längsachse (6) aufweist, und erste und zweite identische, äußere längliche Teile (8, 10), die mit dem zentralen länglichen Teil an gegenüberliegenden Seiten davon verbunden ist, wobei die ersten und zweiten äußeren länglichen Teile koplanare Mittelachsen (12, 14) haben, die sich normal zu der Längsachse (6) des zentralen länglichen Teils (4) erstrecken, wobei die länglichen Teile (4, 8, 10) jeweils eine Querschnittsfläche haben, die von einem Zwischenabschnitt in Richtung auf die gegenüberliegenden Enden davon abnimmt, jedes der Teile (4, 8, 10) einen regelmäßigen oktagonalen Querschnitt hat und jedes äußere Teil (8, 10) eine Verjüngung, gemessen als der Winkel ? zwischen der Längsachse des Teils und seiner Außenfläche, in dem Bereich von etwa 10° bis etwa 20° aufweist, wodurch, wenn eine Mehrzahl Einheiten verriegelt ist, um eine Schutzanordnung festzulegen, ein hoher Verkeilungsgrad zwischen den Teilen gewährt und Eigenstabilität in der Anordnung geschaffen wird.
An armour unit (2) for protecting coastal, river, lake and reservoir banks, shorelines and other structures from the damaging hydrodynamic forces of waves and water currents, the unit comprising: a central elongate member (4) having a longitudinal axis (6); and, first and second identical outer elongate members (8,10) connected with the central elongate member on opposite sides thereof, the first and second outer elongate members having coplanar central axes (12,14) extending normal to the longitudinal axis (6) of the central elongate member (4), the elongate members (4,8,10) each having a cross-sectional area decreasing from an intermediate portion towards the opposite ends thereof, each of the members (4,8,10) has a regular octagonal cross-section and each outer member (8,10) has a taper measured as the angle ? between the longitudinal axis of the member and its outer surface in the range of about 10° to about 20°, whereby when a plurality of units are interlocked to define a protective array, a high degree of wedging is afforded between the members and residual stability is provided in the array.
-
Durch diese Maßnahmen, von denen 230 Millionen m3 außerhalb der tschechischen Staubecken betroffen waren, wurde die Fließgeschwindigkeit bei ihrem Höchststand von 1500 m3/s um mehr als 215 m3/s verringert, wobei die Deiche auf der slowakischen und österreichischen Seite für einen maximalen Durchfluss von 1600 m3/s ausgelegt sind.
Through these extraordinary operations, involving 230 million m3 of water outside the dammed reservoirs in the Czech Republic, the flow rate was reduced by more than 215 m3/s when it was peaking at 1500 m3/s, and the dikes on the Slovak and Austrian side are designed for a maximum flow of 1600 m3/s.