Steifheit
Wörterbuch
-
Steifheitf
-
Steifheitf
-
Steifheitf
-
Steifheitf
-
Steifheitf
Beispiele im Kontext
-
Allgemeine Verteilung von Schmutz über die gesamte Euro-Banknote Ansammlung von Schmutz an einem Ort Einer Euro-Banknote hinzugefügte Abbildung oder Schrift, die auf beliebige Weise geschrieben oder aufgezeichnet ist Mangel an Tinte auf der ganzen oder auf einem Teil der Euro-Banknote, z. B. eine gewaschene Euro-Banknote Selbsterklärend Selbsterklärend Euro-Banknoten, denen ein Teil oder Teile zumindest entlang einer Kante( im Gegensatz zu Löchern) fehlen Durch Klebeband, Klebstoff oder anderweitig zusammengehaltene Teile einer oder mehrerer Euro-Banknoten Zahlreiche willkürliche Knicke Struktureller Verschleiß, der in einem deutlichen Mangel an Steifheit resultiert Selbsterklärend Selbsterklärend
General distribution of dirt across the entire euro banknote Localised concentration of dirt Added image or lettering written or marked in any manner on a euro banknote Lack of ink on part or whole of the euro banknote, e.g. a washed euro banknote Self-explanatory Self-explanatory Euro banknotes with part( s) missing, along at least one edge( in contrast to holes) Parts of one or more euro banknotes joined together by tape or glue or other means Multiple random folds Structural deterioration resulting in a marked lack of stiffness Self-explanatory Self-explanatory
-
05059000 -andere Hierher gehören z.B.: 1.Vogelbälge und andere Vogelteile (Köpfe, Flügel, Hälse usw.) mit ihren Federn oder Daunen, die z.B. zum Herstellen von Ausstattungen für Kopfbedeckungen verwendet werden;2.Vogelbälge ohne Deckfedern, insbesondere so genannte Gänsefelle, die hauptsächlich zum Herstellen von Puderquasten verwendet werden;3.die großen Flügel-oder Schwanzfedern sowie Federn von anderen Teilen des Federkleides, die vor allem wegen ihrer Größe und der Steifheit des Kiels als Bettfedern ungeeignet sind;4.Schmuckfedern, die nach Bearbeitung insbesondere zum Herstellen von Gestecken (Aufputz) für Hüte, von künstlichen Blumen usw. verwendet werden. Hierbei handelt es sich vor allem um Federn vom Strauß, Reiher, Fasan, Marabu, Ibis, Pfau, Paradiesvogel, Flamingo, Häher, Kolibri, von der Elster, dem Geier, der Möwe und dem Storch;5.Federn, im Allgemeinen von einer bestimmten Länge, zum Herstellen von Staubwedeln und Federbesen;6.bestimmte Teile von Federn, z.B. Spulen und Kiele, auch gespalten (zum Herstellen von Zahnstochern, Fischereigeräten usw.), Dreh-und Reißfedern, auch beschnitten; bei den Dreh-und Reißfedern handelt es sich um Federfahnen, die durch einen dünnen Teil des Kieles zusammengehalten werden. Sie gehören jedoch zu Unterposition 05051010 oder 05051090, wenn sie aufgrund ihrer Beschaffenheit und trotz der genannten Bearbeitungen Bettfedern sind.Hierher gehören auch sog. gerissene Hahnenhälse, d.h. Kiele mit dem geringen, beim Schleißen nicht entfernbaren Fahnenrest am oberen Ende;7.Mehl und Abfälle von Federn oder Federteilen. -
05059000 -Other This subheading includes: 1.skins and other parts of birds (heads, wings, necks, etc.) with their feathers or down, intended, for example, for the manufacture of headdress accessories;2.skins of birds without tectrices, especially the part of goose skin known as "swan skin", mainly used for the manufacture of pompons;3.large feathers from the wing or tail or other parts of the plumage unusable for stuffing particularly because of their size and the rigidity of their scapes;4.ornamental parts intended, after working, for the manufacture of trimmings for headdresses, for artificial flowers, etc. Such parts are, for example, feathers of ostrich, egret, heron, pheasant, marabou, ibis, peacock, bird of paradise, flamingo, jay, humming bird, magpie, vulture, gull and stork;5.feathers, generally of a uniform length, used for the manufacture of feather dusters and feather brushes;6.certain well defined parts of feathers such as the quills and the scapes, whether or not split (e.g., for the manufacture of tooth picks, fishing tackle), barbs cut from the scape or attached to a thin shaving of the scape, whether or not with trimmed edges (pulled feathers). However, if despite any processing undergone these retain the character of feathers for stuffing, they fall in subheading 05051010 or 05051090.This subheading also includes products known as "gerissene Hahnenhälse" which are the scapes of feathers, trimmed except for their fine end portions, which retain small plumes or barbs which the trimming process has been unable to remove;7.powders (or meal) and waste of feathers or of parts of feathers. -
-
- Gelenk- und Muskelschmerzen (besonders in der Hüfte oder im Knie) und Steifheit der
- Joint and muscle pain (especially in the hip or knee) and stiffness of the limbs have been
-
-Gelenk-und Muskelschmerzen (besonders in der Hüfte oder im Knie) und Steifheit der
-Joint and muscle pain (especially in the hip or knee) and stiffness of the limbs have been
-
allgemeine Schwäche, grippeartige Symptome, Unwohlsein, Schwindel, Taubheitsgefühl, Schläfrigkeit, Schnupfen (Rhinitis), Infektion der oberen Atemwege, Übelkeit, Mundtrockenheit, Wundsein, Steifheit, erhöhte Spannung der Muskeln (Muskelhypertonus)
generalised weakness, flu like symptoms, malaise, dizziness, numbness, sleepiness (drowsiness), nasal inflammation (rhinitis), upper respiratory tract infection, nausea, oral dryness, skin sores, stiffness, increased muscle tone (hypertonia)
-
Schmerz, lokale Schwächeallgemeine Schwäche, grippeartige Symptome, Unwohlsein, Schwindel, Taubheitsgefühl, Schläfrigkeit, Schnupfen (Rhinitis) , Infektion der oberen Atemwege, Übelkeit, Mundtrockenheit, Wundsein, Steifheit, erhöhte Spannung der Muskeln (Muskelhypertonus)
generalised weakness, flu like symptoms, malaise, dizziness, numbness, sleepiness (drowsiness) , nasal inflammation (rhinitis) , upper respiratory tract infection, nausea, oral dryness, skin sores, stiffness, increased muscle tone (hypertonia)
-
Aber ich erwache jeden Tag mit Steifheit und Schmerzen.
But I wake up every day with stiffness and pain.
-
Arthralgie, Rückenschmerzen, Gliedersteifigkeit, Muskelspasmen, Muskelziehen, Muskelschwäche, muskuloskelettaler Brustschmerz, muskuloskelettale Steifheit, Myalgie, Nackenschmerz, Gliederschmerz, abnorme Haltung, Rhabdomyolyse, Torticollis
arthralgia, back pain, joint stiffness, muscle spasms, muscle twitching, muscular weakness, musculoskeletal chest pain, musculoskeletal stiffness, myalgia, neck pain, pain in extremity, posture abnormal, rhabdomyolysis, torticollis