Unterhaltsbeihilfe
Wörterbuch
-
Unterhaltsbeihilfef
Beispiele im Kontext
-
Der Praktikant erhält eine Unterhaltsbeihilfe von monatlich xxx,00 Euro brutto die im Nachhinein zahlbar ist.
The intern will receive a monthly living allowance of xxx, 00 Euro gross which is payable in arrears.
-
Die Unterhaltsbeihilfe ist im Nachhinein, am Ende eines jeden Monats zahlbar.
The living allowance is payable in arrears at the end of each month.
-
Algemene Kinderbijslagwet (Allgemeines Kindergeldgesetz) und Regeling tegemoetkoming onderhoudskosten thuiswonende gehandicapte kinderen 2000, TOG (Regelung über eine Unterhaltsbeihilfe für behinderte Kinder, die zu Hause leben):
The General Child Benefit Act (Algemene Kinderbijslagwet) and the Regulations governing contributions towards the upkeep of physically disabled children living at home 2000 (Regeling tegemoetkoming onderhoudskosten thuiswonende gehandicapte kinderen 2000, TOG):
-
Leider bleibt die Exportierbarkeit von fünf beitragsunabhängigen Leistungen( Kinderbetreuungshilfe, Behindertenhilfe und Pflegebeihilfe für behinderte Kinder, Unterhaltsbeihilfe für Behinderte, Unterstützungsbeihilfe und Betreuungsbeihilfe) umstritten.
Although this is a second reading and as such there is no final vote, I still feel it would be useful to explain why I voted against the proposal to reject the common position.
-
Leider bleibt die Exportierbarkeit von fünf beitragsunabhängigen Leistungen (Kinderbetreuungshilfe, Behindertenhilfe und Pflegebeihilfe für behinderte Kinder, Unterhaltsbeihilfe für Behinderte, Unterstützungsbeihilfe und Betreuungsbeihilfe) umstritten.
Unfortunately the ‘exportability’ of five non-contributory benefits – namely, child care allowance, disability allowance and care allowance for disabled children, disability living allowance, attendance allowance and carer’s allowance – remains controversial.
-
„Die Kommission hat vorgeschlagen, die Liste der Einträge in Anhang IIa [insbesondere folgende Gruppen von Leistungen: Kinderbetreuungshilfe (Finnland); Behindertenbeihilfe und Pflegebeihilfe für behinderte Kinder (Schweden); Unterhaltsbeihilfe für Behinderte, Unterstützungsbeihilfe, Betreuungsbeihilfe (Vereinigtes Königreich)] zu überarbeiten, und vertritt weiterhin die Auffassung, dass dies erforderlich sein wird, um den Kriterien der Rechtsprechung des Gerichtshofs sowie den im Gemeinsamen Standpunkt des Rates zu dem Vorschlag (verschiedene Änderungen) von 2003 vereinbarten Kriterien zu entsprechen.
"The Commission has proposed to revise the list of entries in Annex IIa (in particular the following group of benefits: Child care allowance (Finland); Disability Allowance and care allowance for disabled children (Sweden); Disability Living Allowance; Attendance Allowance; Carer's Allowance (United Kingdom)) and continues to consider that this will be necessary in order to meet the criteria of the jurisprudence of the Court and the criteria agreed in the Council's Common Position on the Miscellaneous Amendments proposal of 2003.