Verbreitung finden
Wörterbuch
-
Verbreitung finden
Beispiele im Kontext
-
Ich möchte unterstreichen, dass in dem Bericht kein einziger Hinweis auf Implantationen von Brustprothesen zu vorbeugenden Therapiezwecken enthalten ist, die dann vorgenommen werden, wenn die Ergebnisse der in der Onkologie zunehmend eingesetzten prediktiven Gentests auf ein höheres Krebsrisiko der Patientinnen hinweisen, wobei diese Tests insbesondere an Kindern krebskranker Mütter durchgeführt werden und diese Praxis immer stärkere Verbreitung finden wird.
I must point out that the report makes no reference to breast implants inserted as preventive treatment in cases where the results of predictive genetic tests have shown a high risk of carcinogenesis in patients, tests carried out particularly on the children of mothers who have suffered from cancer, which is a practice which will become increasingly widespread.
-
Dennoch haben in einigen Nicht-EU-Ländern( Kanada, Schweiz und Vereinigte Staaten) die neuen Methoden schon an Boden gewonnen beziehungsweise werden dort möglicherweise weitere Verbreitung finden, nicht zuletzt deshalb, weil ihre Verwendung in einigen Fällen von den Aufsichtsbehörden befürwortet wird.
Nonetheless, in some non-EU countries( Canada, Switzerland and the United States) the use of the new methodologies is or may become more common, not least because it is in some cases endorsed by the supervisory authorities.
-
Der Schwerpunkt liegt dabei aktuell auf Cash Recycling Geräten, sowohl für Scheine als auch für Münzen, wie sie im Bankenumfeld aber auch im Handelsbereich immer größere Verbreitung finden.
The focus is currently on cash recycling equipment, both for notes as well as coins, but as they are becoming increasingly widespread in the banking sector and the commercial sector.
-
Wir hoffen, dass diese Botschaften weitere Verbreitung finden werden.
We hope that the dissemination of these messages goes forward.
-
Darüberhinaus wird MPEG-DASH auch jenseits von der Verwendung für HbbTV als Streaming Standard weitere Verbreitung finden.
Moreover, beyond its use for HbbTV, MPEG-DASH is also more widely used as standard streaming.
-
Ziel ist eine Verbesserung der Nutzbarkeit von Anwendungen und Diensten der TIG und des Zugangs zum Wissen, das sie enthalten, damit sie von mehr Menschen genutzt werden und schnellere Verbreitung finden.
The objective is to improve usability of IST applications and services and access to the knowledge they embody in order to encourage their wider adoption and faster deployment.
-
Außerdem werden Regeln über gute und angemessene Verfahren allgemeine Verbreitung finden; im Banksektor beginnen sie sich bereits bei den Bankentgelten im Zuge der Währungsumstellung durchzusetzen.
A code of good conduct and good practice on conversion charges, which is currently being developed, will also be introduced in the banking sector.
-
Aber was passiert mit all den anderen Formen der unsicheren, schlecht bezahlten, geringwertigen, atypischen Arbeit, die immer mehr Verbreitung finden?
But what about those other proliferating forms of insecure, low-paid, low-quality, atypical jobs?