Weib
Wörterbuch
-
Weibn
-
Weibn
-
Weibn
-
altes Weib
-
verruchtes Weib
-
Weibn
-
altes Weib
Beispiele im Kontext
-
Weib
Wife
-
Warum sprachst du denn, sie wäre deine Schwester? Derhalben ich sie mir zum Weibe nehmen wollte. Und nun siehe, da hast du dein Weib; nimm sie und ziehe hin.
Why saidst thou, She is my sister? so I might have taken her to me to wife: now therefore behold thy wife, take her, and go thy way.
-
Ein Weib wirst du dir vertrauen lassen; aber ein anderer wird bei ihr schlafen. Ein Haus wirst du bauen; aber du wirst nicht darin wohnen. Einen Weinberg wirst du pflanzen; aber du wirst seine Früchte nicht genießen.
Thou shalt betroth a wife, and another man shall lie with her: thou shalt build an house, and thou shalt not dwell therein: thou shalt plant a vineyard, and shalt not gather the grapes thereof.
-
und sprachen zu ihm: Meister, dies Weib ist ergriffen auf frischer Tat im Ehebruch.
They say unto him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act.
-
Da sprach das Weib: Wen soll ich dir denn heraufbringen? Er sprach: Bringe mir Samuel herauf.
Then said the woman, Whom shall I bring up unto thee? And he said, Bring me up Samuel.
-
Und das Weib sprach zu Elia: Nun erkenne ich, daß du ein Mann Gottes bist, und des HERRN Wort in deinem Munde ist Wahrheit.
And the woman said to Elijah, Now by this I know that thou art a man of God, and that the word of the LORD in thy mouth is truth.
-
2. Wem der große Wurf gelungen, eines Freundes Freund zu sein, wer ein holdes Weib errungen, mische seinen Jubel ein! Ja, wer auch nur eine Seele sein nennt auf dem Erdenrund! Und wer's nie gekonnt, der stehle weinend sich aus diesem Bund! Was den großen Ring bewohnet, huldige der Sympathie. |: Zu den Sternen leitet sie, wo der Unbekannte thronet. :|
Second Who had the great fortune of being a friend of a friend who won a noble wife Join in our jubilation! Yes, whoever calls even one soul to be on this earth! And who's never able to steal weeping away from this band! What dwell in the big ring, homage of sympathy. |: To the stars she leads, where the Unknown reigns. : |
-
Als nun Abram nach Ägypten kam, sahen die Ägypter das Weib, daß sie sehr schön war.
And it came to pass, that, when Abram was come into Egypt, the Egyptians beheld the woman that she was very fair.