Wohnkultur
Wörterbuch
-
Wohnkulturf
Beispiele im Kontext
-
Schaufenster mit Gegenständen der Tischkultur und Wohnkultur.
Storefront with items of tableware and home decor.
-
Wohnkultur auf höchstem Niveau
Living at the highest level
-
frühe schottische wohnkultur
Early Scottish wohnkultur
-
wohnkultur
wohnkultur
-
Entdecken Sie die alpine Wohnkultur und freuen Sie sich darauf, endlich wieder einmal Zeit füreinander zu finden: zum Ausschlafen, Kuscheln und Tagträumen ...
Explore the alpine living culture and look forward to enjoying time together whether it be sleeping in, cuddling, or daydreaming ...
-
Luxurious erweist sich immer mehr als Visionärin der Wohnkultur.
Luxurious is emerging as a visionary of home decor.
-
Die unmittelbare Umgebung bietet alle Annehmlichkeiten gehobener Wohnkultur: Ruhe und Erholung in umliegenden Parks (z.B. Mariendorf), viele Geschäfte und Restaurants am Lichtenrade- und Mariendorfer Damm sind in wenigen Minuten zu Fuß erreichbar und nicht zuletzt die Nähe zur Trabrennbahn Mariendorf sowie dem Freibad Mariendorf als auch dem Hallen- und Freibad Ankogelweg und eine der attraktivsten Erholungsanlagen Berlins , der Britzer Garten, das einstige Gelände der Berliner Bundesgartenschau BUGA (1985), sind in wenigen Minuten erreicht.
The immediate area offers all the amenities of upscale home decor: peace and quiet in the surrounding parks (eg Marie village), many shops and restaurants on Lichtenrade and Marie Damm are within a few minutes walk, and not least the proximity to the racetrack Marie village and the swimming pool Marie village as also the indoor and outdoor pools and a Ankogelweg the most attractive recreation facilities of Berlin, the Britz Garden, the former grounds of the Berlin BUGA Exhibition (1985), are reached in a few minutes.
-
Überregional bedeutsam ist die Sammlung des Stadtmuseums zu den hugenottischen Gewerben der Strumpfwirker, Handschuhmacher, Weißgerber und Teppichwirker. Hinzu kommen archäologische Funde aus der Urnenfelder- und Hallstattzeit, Geräte und Maschinen aus der Zeit der Industrialisierung, Gegenstände des ländlichen Lebens und der Volkskunde, des Kunsthandwerks, der bürgerlichen Wohnkultur sowie Studentika und Spielzeug, aber auch Werke Erlanger und fränkischer Künstler.
Especially worth mentioning is the supra-regionally exhibition about the Huguenot crafts of hoisery knitters, glove makers, whittawers and carpet weavers. In addition, there are archaeological findings from the Urnfield and Hallstatt cultures, tools and machines from the industrialisation era, objects of rural life, folkloristic objects, works of handicraft, objects of civic home décor, students’ equipment, tools and also works by artists from Erlangen and Franconia.