abgewälzt

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • die kosten wurden auf den Patienten abgewälzt

    the costs were passed on to the patient

  • Die Wirtschaftskrise, für die dieses Regime verantwortlich ist, wird auf die Menschen in Indonesien abgewälzt.

    The economic crisis, which this regime is responsible for, is being shifted onto the people of Indonesia.

  • Sämtliche Verantwortung für den Verlauf des Erweiterungsprozesses wird so auf die Beitrittskandidaten abgewälzt.

    This shifts all responsibility for the course of the enlargement process on to the candidates themselves.

  • Und sie sahen dahin und wurden gewahr, daß der Stein abgewälzt war; denn er war sehr groß.

    And when they looked, they saw that the stone was rolled away: for it was very great.

  • Es ist lediglich festgelegt, dass Probleme nicht abgewälzt werden dürfen.

    The only stipulation is that problems must not be passed on.

  • Bedauerlicherweise hat die Kommission nicht nur ihre Arbeit auf das Europäische Parlament abgewälzt, sie macht uns die Arbeit auch noch dadurch schwer, daß wir nicht genügend Informationen bekommen.

    Regrettably, the Commission has not only shifted its own responsibilities onto the European Parliament: it is now making our work even more difficult by ensuring that we do not receive sufficient information.

  • Ich spreche mich dagegen aus, dass wie bisher die Kosten einfach auf die Landwirte abgewälzt werden.

    I wish to put on record my opposition to the costs continuing to be offloaded onto the farmers.

  • Unter der Bedingung, daß die goldene Richtschnur in diesem Kodex lautet, daß Kosten für eine Umstellungspflicht nicht abgewälzt werden, stimmt meine Fraktion dem zu.

    My group agrees, on condition that in these codes the guiding principle should be that there is no cost attached to compulsory conversion.