appelliert

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Er appelliert zunächst an die Fluggesellschaften, das Prinzip der Freiwilligkeit zu nutzen, dass die Fluggesellschaft also durch ein Angebot an den Einzelnen denjenigen heraussucht, der nicht dringend mit dem nächsten Flugzeug fliegen muss, sondern auch das übernächste nehmen kann.

    It firstly calls on the airlines to use the volunteering principle, whereby the airline makes offers to individuals to identify those who do not urgently have to take the next flight, but could also take the one after that.

  • Es ist rührend, wie Herr Barroso an ihr Verantwortungsgefühl appelliert: Verlangen Sie von einem Hai, seinen Blutdurst aufzugeben!

    It is pathetic to hear Mr Barroso appeal to them for responsibility: ask a shark to give up its taste for blood!

  • Aber 110 Millionen ECU können noch eingezogen werden. Wir haben an die Kommission appelliert, dem auch nachzukommen.

    Much of this revenue can no longer be claimed, but around ECU 110 million is still recoverable, and we have called on the Commission to pursue the matter.

  • In dem vorliegenden Entschließungsantrag appelliert das Parlament an die Kommission, sich weiterhin für den Abbau der Altlasten, die Verbesserung der Planung durch vierteljährliche Ausführungspläne, die auch eine Unterrichtung vorsehen usw., einzusetzen.

    In the resolution before us, Parliament appeals to the Commission to continue to pursue actively the reduction of arrears in payments, the improvement of programming through quarterly implementation and reporting plans, etc.

  • Der Biosprit an und für sich klingt in unseren Ohren deshalb so gut, weil er irgendwie an unser Umweltgewissen appelliert. Biosprit allerdings als Maßnahme für die Verminderung von Treibhausgasemissionen hochzujubeln, ist ein bisschen überzogen.

    'Biojuice ', in itself, has a pleasant ring to it because it somehow appeals to our ecological conscience, but lauding 'biojuice' to the heavens as a means of reducing greenhouse gas emissions is a bit exaggerated.

  • In dieser verzweifelten Situation muss auch an die Hungerstreikenden und ihre Familien appelliert werden, keine weiteren Menschenleben aufs Spiel zu setzen.

    In this confusing situation, it also feels necessary to appeal to the hunger strikers and their families to react so that no human life is lost.

  • dabei wurde auch an die Politiker appelliert e

    it was also to politicians appealed s

  • Damit wird sehr nachdrücklich an unsere Verantwortung appelliert.

    This is a very strong reminder of our responsibilities.