ausgeredet

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Und da er hatte ausgeredet mit Saul, verband sich das Herz Jonathans mit dem Herzen Davids, und Jonathan gewann ihn lieb wie sein eigen Herz.

    And it came to pass, when he had made an end of speaking unto Saul, that the soul of Jonathan was knit with the soul of David, and Jonathan loved him as his own soul.

  • und gebot dem Boten und sprach: Wenn du allen Handel des Streits hast ausgeredet mit dem König

    And charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling the matters of the war unto the king,

  • Nachdem er aber vor dem Volk ausgeredet hatte, ging er gen Kapernaum.

    Now when he had ended all his sayings in the audience of the people, he entered into Capernaum.

  • Herr Präsident, ich möchte erst dann beginnen, wenn Herr McMillan-Scott ausgeredet hat.

    . Mr President, I do not wish to speak until Mr McMillan-Scott has finished saying what he had to say.

  • Sonst hätte sie es ihm ausgeredet.

    If she’d known, she’d have talked him out of it.

  • Und da er hatte ausgeredet, siehe, da kamen die Kinder des Königs und hoben ihre Stimme auf und weinten. Der König und alle seine Knechte weinten auch gar sehr.

    And it came to pass, as soon as he had made an end of speaking, that, behold, the king's sons came, and lifted up their voice and wept: and the king also and all his servants wept very sore.

  • Da nun Mose solches alles ausgeredet hatte zum ganzen Israel,

    And Moses made an end of speaking all these words to all Israel:

  • Und ehe er ausgeredet hatte, siehe, da kam heraus Rebekka, Bethuels Tochter, der ein Sohn der Milka war, welche Nahors, Abrahams Bruders, Weib war, und trug einen Krug auf ihrer Achsel.

    And it came to pass, before he had done speaking, that, behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel, son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher upon her shoulder.