bezeichnenderweise
Wörterbuch
-
bezeichnenderweiseadv
Beispiele im Kontext
-
Bezeichnenderweise wird erwähnt, dass sich die unberechtigte Offenlegung dieser Daten nicht nachteilig oder schädigend auf die wesentlichen Interessen von Europol auswirkt.
Significantly, they talk about the unauthorised disclosure of such information not disadvantaging, harming or prejudicing the essential interests of Europol.
-
Bezeichnenderweise nutzt der Rat seine Mittel und Mechanismen aus dem Vertrag von Maastricht nicht.
It is indicative that the Council has not made use of the instruments and mechanisms specifically provided for in the Maastricht Treaty.
-
Bezeichnenderweise müssen die Schüler des griechischen Gymnasiums, wenn sie an den Aufnahmeprüfungen für die Hochschulen und Universitäten teilnehmen wollen, in jedem Fach ein Buch, nur ein einziges Buch, auswendig gelernt haben müssen!
In Greece, typically, all highschool students, as they approach their examinations for admission to university education, have to memorise one book, just one book in each subject!
-
Auch hier arbeiten wir bezeichnenderweise uneinheitlich.
That is symptomatic of the fact that, in this area too, our work is incoherent.
-
Bezeichnenderweise fordern Sie nun die damalige Opposition auf, dies doch in Ordnung zu bringen, und ich werde die Botschaft auf jeden Fall weiterleiten.
It is interesting that you should now ask the former opposition to organise this, and I will certainly pass on the message.
-
Bezeichnenderweise deutet immer mehr darauf hin, dass zwischen der Armut sowie der Ungleichheit zwischen den Geschlechtern ein Zusammenhang besteht.
Interestingly, there are increasing indications that there is a link between poverty and gender inequality.
-
Bezeichnenderweise fügte Herr B. an, dass nur wenige Senioren es bereuten, keine Risiken gescheut zuhaben, auch wenn diese nicht gut ausgefallen waren.
Tellingly, Mr. B added that few seniors regretted having taken any risks, even those that had not turned out well.
-
Bezeichnenderweise werden in dem Dokument des Europäischen Rates mit Entschiedenheit die Hauptprobleme unserer Gesellschaften aufgegriffen und Beiträge Europas zu ihrer Lösung aufgezeigt.
It is notable that the basic document produced by the European Council once again clearly focuses attention on the main problems afflicting our peoples, whilst emphasizing Europe's role in overcoming them.