davonkommen
Wörterbuch
-
mit einem blauen Auge davonkommenübtr.
-
mit einem blauen Auge davonkommenübtr.
-
glimpflich davonkommen
-
glimpflich davonkommen
-
mit knapper Not davonkommen
-
davonkommen
-
davonkommen
-
gerade noch einmal davonkommen
-
glücklich davonkommen
-
ungeschoren davonkommen
-
ungeschoren davonkommen
Beispiele im Kontext
-
Multinationale Unternehmen dürfen nicht ungestraft davonkommen.
Multinationals cannot get off scot-free.
-
Niemand kann nun noch länger behaupten, dass die Schuldigen ungeschoren davonkommen.
Nobody can claim any longer that the guilty get off scot-free.
-
Der Sanktionsmechanismus in dem derzeitigen Stabilitätspakt hat sich nicht als steinhart oder neutral erwiesen: große Mitgliedstaaten konnten aufgrund ihrer Machtstellung die Regeln verletzen und ungestraft davonkommen.
The sanction mechanism in the present Stability Pact did not appear to be rock-hard or neutral: large Member States, on the basis of their position of power, were able to violate the rules and get away with it.
-
Der Sanktionsmechanismus in dem derzeitigen Stabilitätspakt hat sich nicht als steinhart oder neutral erwiesen: große Mitgliedstaaten konnten aufgrund ihrer Machtstellung die Regeln verletzen und ungestraft davonkommen.
At the moment, the Council has too many fingers in the pie, which leads to a politicisation of the Stability Pact.
-
Eine Selektion ist zwar unvermeidlich, was aber nicht bedeutet, dass sämtliche nicht erwähnte Länder ungeschoren davonkommen.
Selection is inevitable, but that certainly does not mean that all countries that have not been named will get off scot-free.
-
Die heutige kambodschanische Regierung darf die Führer der Roten Khmer aus welchen Gründen auch immer, vielleicht aus Vaterlandsliebe, nicht davonkommen lassen.
I am seriously concerned about the impasse that has been reached here. The present Cambodian Government must not allow the Khmer Rouge leaders to go unpunished for whatever reasons it may have- patriotism, perhaps.
-
Im Namen vieler meiner jüdischen und nichtjüdischen Wähler frage ich, wo die Gerechtigkeit bleibt, wenn jüdische Partisanen, die gegen die Nazis gekämpft haben, verfolgt werden und gleichzeitig die Mörder der Juden ungestraft davonkommen?
On behalf of many of my Jewish and non-Jewish constituents, I ask: where is the justice in persecuting Jewish partisans who fought against the Nazis, while the murderers of the Jews go unpunished?
-
Du grüner Bürgermeister, du willst überall billig davonkommen
You green mayor, anywhere you want it come cheap