dienlich sein

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Das könnte der Demokratie doch nur dienlich sein.

    I think this would benefit democracy.

  • Ich glaube, dass das einer Demokratie nicht dienlich sein kann. Daher ist dies ein ganz wichtiges Anliegen.

    I believe this cannot be conducive to democracy, and so this is a vitally important area of concern.

  • Dadurch lässt sich möglicherweise die Adresse eines Pädophilen ermitteln. Auch im Internet veröffentlichte, mit dem Mobiltelefon aufgenommene Videosequenzen von Straftaten können der Aufklärung dienlich sein.

    If the statements made on the Internet by a young man in Germany had not been disregarded, his victims would still be alive, namely the pupils and teachers he shot.

  • ich hoffe ich konnte dienlich sein

    I hope I could be of service

  • Wir würden es vorziehen, uns die für die Arbeit an der Reform der Kohäsionspolitik notwendige Zeit nehmen zu können, das heißt in den von der Kommission vorgegebenen Zeiträumen zu arbeiten, um vor allem voreilige Schlussfolgerungen zu vermeiden, die den Regionen nichts nützen und den neuen Mitgliedstaaten noch weniger dienlich sein werden.

    We would prefer to be able to take the time necessary to work on reforming cohesion policy, in other words to work according to the time frames specified by the Commission, avoiding, above all, hasty conclusions being drawn which will not benefit the regions and will benefit the new Member States still less.

  • Sonst kommt es zu einem Guerillakrieg, der dieser schönen Insel absolut nicht dienlich sein wird.

    Otherwise, there will be a guerrilla war, which will not solve anything for this beautiful island.

  • Ich hoffe ich konnte Ihnen dienlich sein und verbleibe

    I hope I could be useful to you and remain

  • Wie kann die Todesstrafe der Gerechtigkeit dienlich sein, von der Frau Becket spricht?

    How can the death penalty uphold the justice cited by Mrs Becket?