ehedem
Wörterbuch
-
ehedem
Beispiele im Kontext
-
In den Niederlanden haben jahrelange Sparmaßnahmen zur Schließung kleiner Krankenhäuser, zu Wartelisten im Gesundheitswesen, zu einem Lehrermangel sowie zu einer drastischen Reduzierung von Leistungen eines ehedem vorzüglichen öffentlichen Verkehrs geführt.
In the Netherlands, years of cut-backs have resulted in the closure of small hospitals, waiting lists for healthcare, a shortage of new teachers and a severe reduction in services in what used to be a good public transport system.
-
als ehedem gedacht wurde
was formerly thought of as
-
Nichts, oder fast nichts hat sich indessen für die seit ehedem Gebeutelten getan.
Nothing, or practically nothing, has been done for this people that has been abused for centuries.
-
Erinnern wir uns an das Bild eines Jizchak Rabin, der bei seiner letzten Kundgebung- und was für einer Kundgebung!- mit beeindruckender Hellsichtigkeit den Friedenssong anstimmte, den er ehedem selbst verboten hatte.
Let us not forget the image of Yitzhak Rabin at his last meeting, and what a meeting it was- with moving lucidity uttering the pacifist words he once condemned.
-
Die den Traditionen der „Front Populaire“ aus der Zeit vor dem Zweiten Weltkrieg wieder treu gewordene französische Linke hat den ehedem von ihr verabscheuten Grundsatz „das eigene Volk zuerst“ wiederentdeckt und lehnt das in der Richtlinie enthaltene Herkunftslandprinzip ab.
The French Left, again faithful to the traditions of the pre-war , has rediscovered the ‘own people first’ principle, which it formerly abominated, and rejects the directive’s country of origin principle.
-
Die den Traditionen der „ Front Populaire“ aus der Zeit vor dem Zweiten Weltkrieg wieder treu gewordene französische Linke hat den ehedem von ihr verabscheuten Grundsatz „ das eigene Volk zuerst“ wiederentdeckt und lehnt das in der Richtlinie enthaltene Herkunftslandprinzip ab.
The French Left, again faithful to the traditions of the pre-war, has rediscovered the ‘ own people first'principle, which it formerly abominated, and rejects the directive 's country of origin principle.
-
13 Ihr wisset aber, daß ich in Schwachheit des Fleisches euch ehedem das Evangelium verkündigt habe;
13 But ye know that in weakness of the flesh I announced the glad tidings to you at the first;