entgegenstellen
Wörterbuch
-
entgegenstellen
Beispiele im Kontext
-
Wir wollen das Verbot des Religionswechsels und die Strafandrohung dafür beseitigen und uns Bestrafungen und anderen Praktiken entgegenstellen, die im Namen der Religion die Menschenrechte und Grundfreiheiten verletzen.
We wish to remove bans upon, and threats in connection with, converting from one religion to another. We wish to resist punishments and other practices in the name of religion that violate human freedoms and rights.
-
Die ganze Gesellschaft muss sich dem entgegenstellen.
A man got out of one of the centres where drunkards are taken to sober up.
-
Polizisten des Rauschgiftdezernats werden wahrscheinlich keine Türen eintreten um einen kleinen Beutel der Droge zu beschlagnahmen, werden sie wahrscheinlich der Erlaubnis der staatlich regulierten Läden für Marihuana für den Privatkonsum entgegenstellen, die im Rahmen der neuen Gesetze erlaubt sind, sagte Kevin A. Sabet, ehemaliger Drogenberater der Obama-Administration.
While drug agents will probably not beat down doors to seize a small bag of the drug, they are likely to balk at allowing the state-regulated recreational marijuana shops allowed under the new laws, said Kevin A. Sabet, a former drug policy adviser in the Obama administration.
-
Frau Präsidentin, Männer, die die Einzigartigkeit und Notwendigkeit der Existenz von Frauen für das Leben verkennen und sogar soweit gehen, Frauen, die sich um Kinder in Waisenhäusern kümmern, auszutauschen und Ärztinnen in ihrer Berufsausübung einzuschränken, Männer, die den Frauen die Lehrtätigkeit und die außerhäusliche Arbeit verbieten, die den Mädchen den Zugang zur Bildung versperren und ihnen die Freiheit rauben, ihre geistigen Fähigkeiten zu entfalten, diese Männer, die Taliban, die wir schon vor einem Jahr im Süden des Landes in Aktion gesehen haben, die im Namen der Religionsfreiheit ihre egoistischen und unverschämten Vorstellungen durchsetzen und sich als Machtmenschen aufführen, solche Männer wird es, wenn wir uns ihnen nicht entgegenstellen, morgen auch anderswo geben.
Madam President, these men who call themselves the Taliban, these men whom we noted a year ago in the southern provinces of Afghanistan as they imposed their self-righteous insolence in the name of religious freedom and gloried in their power, these men who totally disregard the unique and essential presence of women in life, who go so far as to stop women caring for children in orphanages and to restrict the activities of female doctors, these men who ban women from teaching and stop them working outside the home, who deny girls the right to education and prevent them developing their minds, these men- men like them- will come to the fore elsewhere in the future unless we do something to stop them.
-
Die beste Sicherheit besteht unseres Erachtens nach wie vor darin, die Kluft zwischen Arm und Reich zu schließen und damit eine Welt als gemeinsame Stätte aller Menschen guten Willens zu schaffen, die sich den internationalen Terroristen entgegenstellen.
We still believe that the best way to achieve security is to bridge the chasm between rich and poor, by means of which we want to create a world which forms common ground for all people of goodwill, as opposed to international terrorists.
-
Meiner Meinung nach besteht jetzt lediglich die Gefahr, dass wir selbstgefällig werden und den Kräften, die alles beim Alten lassen möchten, nichts mehr entgegenstellen.
The only danger in my view right now is that we become complacent and that we give in to the forces of conservatism.
-
Entgegenstellen
Oppose
-
etwas entgegenstellen
Some oppose