entmündigen
Wörterbuch
-
entmündigen
Beispiele im Kontext
-
entmündigen
incapacitate
-
Wir müssen sie wirklich als mündige Verbraucher wahrnehmen und dürfen sie auf keinen Fall entmündigen.
We really have to look on them as responsible adults and we must not, under any circumstances, treat them like children.
-
jemanden entmündigen
putting a child in tutelage
-
Denn hier besteht eine Kennzeichnungslücke. Wir wollen die Verbraucher nicht entmündigen.
We do not want to take away the consumers' right to choose for themselves.
-
Sie betreibt keinen Verbraucherschutz, sondern will den Verbraucher gängeln und entmündigen, weil die Kommission die europäischen Bürger für dumm, dick und gefräßig hält. Deshalb sollen Lebensmittel über Nährwertprofile in gute und schlechte Produkte eingeteilt werden, und das nach einem wissenschaftlich unhaltbaren Verfahren.
It is not pursuing consumer protection, but is trying to nanny and gag consumers, for it sees the citizens of Europe as stupid, fat and gluttonous, and so nutrient profiles are to be used to divide foods into good and bad products, and this in accordance with a procedure that is scientifically untenable.
-
Nach dem Tod von Leontij Iwanowitsch stellte sich an die Spitze der "Gesellschaft der Familie Simin" Iwan Iwanowitsch - der neue Besitzer der Stutenzucht von Solowiew. Der vierte von den Brüdern Simin - Sergei Iwanowitsch - knüpfte an die Tradition der Wohltätigkeit der russischen Kaufmannschaft an und wurde der Besitzer und Entrepreneur einer Privatopera in Moskau. Seine Brüder hatten es nicht gern, wenn er so das Kapital der Familie spendete und wollten sogar den Musikliebhaber entmündigen.
After the death of Leonty Ivanovich, the Zimin Company was headed by Ivan Ivanovich, the new owner of the Solov'yov stud. Following the charitable traditions of the Russian merchants, the fourth Zimin brother, Sergei Ivanovich, became the owner and impresario of a Moscow private opera house. It took some time for his brothers to reconcile themselves to such a use of the Zimin capital. They were even going to impose guardians on this family music lover. Only his mother supported her son's passion for the theatre.
-
Hitler verlor langsam die Hoffnung, den östlichen Nachbarn ohne Gewaltanwendung entmündigen zu können und unterzeichnete bereits am 3. April den Angriffsplan gegen Polen (Codename Fall Weiß) und kündigte am 28. April während seiner Ansprache im Reichstag den Nichtangriffspakt von 1934.
Hitler, loosing hope for disarming his eastern neighbor without force, signed the plans for an attack on Poland as early as April 3 (Fall Weiss) and during his speech in the Reichstag on April 28, nullified the nonaggression pact with Poland from 1934.
-
Otto Gross (1877-1920) wurde von den einen als begnadeter Analytiker, genialer Gelehrter und Philosoph gefeiert, während die anderen ihn als "gemeingefährlichen Geisteskranken" internieren und auf Lebenszeit entmündigen lassen konnten.
Some praised Otto Gross (1877-1920) as a highly gifted analyst, a brilliant scholar and philosopher while others had him committed as a dangerous lunatic and had him declared legally incompetent for the rest of his life.