erdrückt

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Herr Präsident, der Euro hat große Erwartungen geweckt, aber auch zahlreiche Probleme ausgelöst, beispielsweise für die padanischen Unternehmen, die durch einen äußerst wucherischen Fiskus erdrückt werden und aufgrund der Wechselkursänderung nicht mehr wettbewerbsfähig sind.

    Mr President, the euro has aroused great expectations but it has also created many problems, for example, for businesses in the north of Italy that are being burdened with extremely high taxes and whose competitiveness can no longer be ensured by means of changes in the exchange rate.

  • Der zentrale Verkauf von Fernsehrechten stellt für viele Vereine die finanzielle Rettungsleine dar, die ansonsten von den mächtigen Vereinen erdrückt würden.

    Collective selling of television rights is the financial lifeline for many clubs that would otherwise be squeezed out by the famous.

  • erdrückt mich

    crushing me

  • die situation erdrückt und berührt mich sehr

    crushed the situation and I am very touched

  • deine Liebe hat mich erdrückt

    Your love has overwhelmed me

  • manchmal erdrückt er mich mit seiner liebe

    sometimes he crushes me with his love

  • oder erdrückt

    or crushed

  • Ein Europa, wo nur die reichen Staaten sich über Wasser halten könnten, während die schwächeren erdrückt würden.

    A Europe which only holds together for strong states and crumbles for the weaker ones.