erschauern
Wörterbuch
-
in Ehrfurcht erschauern
-
erschauern
-
erschauern
-
erschauern
Beispiele im Kontext
-
erschauern
shiver
-
Die Tagesordnung des EU-Gipfels lässt uns erschauern.
in writing. - The EU summit agenda seems to make us freeze.
-
Herr Präsident, der Mord an Rosemary Nelson hat ganz Irland erschauern lassen.
Mr President, the murder of Rosemary Nelson sent a shiver through the whole of Ireland.
-
Was das Abgleiten in den Puritanismus betrifft: Der Berichterstatter läßt mich erschauern!
Then there is the puritanical sideslip.
-
Die Vorstellung das Hundertausende notwendigerweise auf diese Art bestattet werden mussten, lässt wohl so machen erschauern.
The idea that hundreds of thousands were inevitably buried in this way, makes us shudder.
-
Ich weiß, mein Traum hat sich erfüllt. Denn dieser Traum, Schatz, bist DU. Wenn ich Dein Gesicht vor meinen Augen sehe lässt der Gedanke an Dich mich lächeln. Die Vorstellung, dass du meine Hand hältst lässt mich schweben. Die Sehnsucht dich Umarmen zu können lässt mein Herz rasen. Der Traum Dich zu küssen, ... zu küssen!!! Der Traum Dich zu küssen lässt mich erschauern. Schatz, ich empfinde so weil ICH DICH LIEBE. Ja, ich liebe Dich.
I know my dream has come true. Because of this dream, dear, YOU are. When I see your face before my eyes the thought of you makes me smile. The idea that you hold my hand lets me float. The yearning to embrace thee makes my heart race. The dream of kissing you, ... to kiss! The dream you can kiss me shiver. Honey, I feel this way because I LOVE YOU. Yes, I love you.