hüllt ein

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Nach weniger Besenstrichen ist er von einer dichten Staubwolke hüllt ein

    After less broom strokes he is enveloped by a thick cloud of dust

  • Wann er fegt bis hinten die vorne ist wieder alles voll von Mehlstaub. Nach weniger Besenstrichen ist er von einer dichten Staubwolke hüllt ein. Er öffnet das Fenster, doch es ist nagelt von Draußen fest. Krabat fängt zu Schwitzen an, in dieser Zeit kommt Tonda: komm raus, ruft er: Mittag dann erklärt er: keinem ergeht ist es am Anfang besser.

    When he sweeps back to the front again everything is full of flour dust. After less broom strokes he is enveloped by a thick cloud of dust. He opens the window, but it is firmly nailed from outside. Krabat starts to sweat, come in this time Tonda: with strangers, he exclaims: lunch then he said: it is not been made at the beginning better.

  • Nach weniger Besenstrichen ist er von einer dichten Staubwolke hüllt ein. Er öffnet das Fenster, doch es ist nagelt von Draußen fest. Krabat fängt zu Schwitzen an, in dieser Zeit kommt Tonda, komm raus: ruft er, Mittag, dann erklärt er: keinem geht am Anfang besser.

    After less broom strokes he is enveloped by a thick cloud of dust. He opens the window, but it is firmly nailed from outside. Krabat starts to sweat, come in this time Tonda, come out: he calls, lunch, he explains, is no better at the beginning.

  • Nach weniger Besenstrichen ist er von einer dichten Staubwolke hüllt ein. Er öffnet das Fenster, doch es ist nagelt von Draußen fest. Krabat fängt zu Schwitzen an, in dieser Zeit tonda kommt, komm raus ! Mittag, ruft er, dann erklärt er: keinem geht am Anfang besser.

    After less broom strokes he is enveloped by a thick cloud of dust. He opens the window, but it is firmly nailed from outside. Krabat starts to sweat at this time tonda come, come out! Lunch, he calls, he says: no go at the beginning better.

  • Nach weniger Besenstrichen ist er von einer dichten Staubwolke hüllt ein. Er öffnet das Fenster, doch es ist nagelt von Draußen fest. Krabat fängt zu Schwitzen an, in dieser Zeit Tonda kommt, komm raus: er ruft, Mittag, keinem geht am Anfang besser.

    After less broom strokes he is enveloped by a thick cloud of dust. He opens the window, but it is firmly nailed from outside. Krabat starts to sweat at this time Tonda will come out,: he calls, lunch, no go at the beginning better.

  • Nach weniger Besenstrichen ist er von einer dichten Staubwolke hüllt ein. Er öffnet das Fenster, doch es ist nagelt von Draußen fest. Krabat fängt zu Schwitzen an, in dieser Zeit kommt Tonda, komm raus: er ruft, Mittag, keinem geht am Anfang besser.

    After less broom strokes he is enveloped by a thick cloud of dust. He opens the window, but it is firmly nailed from outside. Krabat starts to sweat, come in this time Tonda, come out: he calls, lunch, no go at the beginning better.