heraufziehen

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Herr Präsident, meine Damen und Herren, als ich vom Flughafen in Mailand abflog, verlor ich leider zum hundertsten Mal meine Brille, weshalb ich Dinge in der Nähe nicht sehr deutlich, solche in der Ferne aber besonders gut erkennen kann, und von Weitem sehe ich Gefahren für unser Parlament heraufziehen.

    Mr President, ladies and gentlemen, on leaving Milan airport I unfortunately lost my spectacles for the hundredth time, so I cannot see things close up but I can see things clearly from a distance and, looking from a distance, I see perils for our Parliament.

  • Denn nachdem er mit ihm befreundet ist, wird er listig gegen ihn handeln und wird heraufziehen und mit geringem Volk ihn überwältigen,

    And after the league made with him he shall work deceitfully: for he shall come up, and shall become strong with a small people.

  • Es wird der Zerstreuer wider dich heraufziehen und die Feste belagern. Siehe wohl auf die Straße, rüste dich aufs beste und stärke dich aufs gewaltigste!

    He that dasheth in pieces is come up before thy face: keep the munition, watch the way, make thy loins strong, fortify thy power mightily.

  • Dann kann man das Verlangen im Gesicht des anderen heraufziehen sehen.

    Then you can see the desire in the face of another looming.

  • Da trat der Prophet zum König Israels und sprach zu ihm: Gehe hin und stärke dich und merke und siehe, was du tust! Denn der König von Syrien wird wider dich heraufziehen, wenn das Jahr um ist.

    And the prophet came to the king of Israel, and said unto him, Go, strengthen thy self, and mark, and see what thou doest: for at the return of the year the king of Syria will come up against thee.

  • Du wirst heraufziehen und daherkommen mit großem Ungestüm; und wirst sein wie eine Wolke, das Land zu bedecken, du und all dein Heer und das große Volk mit dir.

    Thou shalt ascend and come like a storm, thou shalt be like a cloud to cover the land, thou, and all thy bands, and many people with thee.

  • wird er listig handeln und heraufziehen

    he will practice deception, and he will go up

  • Ferner ist zu bemerken, daß sich die Kommission passiv verhält, sobald sie die Gefahr eines Konflikts vor der WTO heraufziehen sieht.

    Also, we note a lack of action on the part of the European Commission when it senses the possibility of conflict with the WTO.