in Erwägung ziehen

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Meine Fraktion wird daher in Erwägung ziehen, in diesem Herbst von unseren Haushaltsbefugnissen Gebrauch zu machen, um die Türkei weiter unter Druck zu setzen.

    My group will therefore be looking to use our budgetary powers this autumn to keep up the pressure on Turkey.

  • Sein schlechtes gewissen ließ ihn suizigedanken in erwägung ziehen.

    His guilty conscience made him suizigedanken pull in the preamble.

  • Wenn Sie Chirurgie in Erwägung ziehen würden, würde Sie das nicht zum Umdenken bewegen?

    If you were considering surgery, wouldn’t that change your thinking?

  • und wir werden in Erwägung ziehen mit Ihnen das Projekt umzusetzen

    and we will consider with you to implement the project

  • Wir müssen erst sehen, dass in einigen dieser Bereiche gehandelt wird, bevor wir die Mitgliedschaft der Türkei in Erwägung ziehen.

    We need to see action over some of those areas before we can consider Turkish membership.

  • In Erwägung ziehen

    Consider

  • Könnte die Kommission eine Erhöhung dieser Obergrenze in Erwägung ziehen?

    Would the Commission consider increasing this threshold?

  • Es ist absurd, dass wir uns nach acht Jahren immer noch in dieser Phase des Prozesses befinden und lediglich bestimmte Rechtsarten in Erwägung ziehen.

    It is ridiculous that after eight years, we are still at this stage of the process, and only looking at certain types of rights.