in Gang setzen

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Ich konnte nicht daran glauben, daß eine Zollunion eine demokratische Entwicklung und die Achtung der Menschenrechte in der Türkei in Gang setzen würde, und leider hat sich nun ja gezeigt, daß ich Recht hatte.

    I did not believe that a customs union would begin a process of democracy and respect for human rights in Turkey, and time has unfortunately proved that I was correct.

  • Die Achterbahn wird sich in Gang setzen.

    The rollercoaster will start.

  • Wir müssen das System um all jener Menschen willen, die durch Europa ziehen, in Gang setzen.

    We have to get the system working for the sake of all of the people who are moving around Europe.

  • in gang setzen

    get going

  • Manchmal ist es in der Geschichte so, daß schlimme Ereignisse eine positive Entwicklung in Gang setzen.

    Sometimes this is the case in history; tragic events can set positive developments in motion.

  • Verwenden Sie knode; mit einem lokalen News-Server wählen Sie nun Datei Sofort versenden aus. Andernfalls müssen Sie sich ggf. zunächst bei Ihrem Internet-Anbieter einwählen, damit die Nachricht versendet werden kann. Wenn Sie das momentan nicht wollen, können Sie aber auch einfach Datei Später versenden auswählen. knode; legt den Artikel dann im Ordner Ausgang ab, und Sie können später die Onlineverbindung zu Ihrem News-Server aufbauen und den tatsächlichen Sendevorgang über Datei Wartende Nachrichten versenden in Gang setzen.

    If you are using knode; with a local newsserver choose FileSend Now in the Editor; if you do not have a connection to a newsserver at this point, you may want to send the article later mdash; you can achieve this by using FileSend Later mdash; knode; then stores this article in the folder Outbox. You can start sending the articles in the Outbox manually by selecting FileSend pending messages.

  • Lassen Sie uns etwas in Gang setzen.

    Let us get something going.

  • in gang setzen

    set in motion