in Kraft setzen

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • in Kraft setzen

    put into force

  • Wir können nicht die Augen davor schließen und sagen: O.K., dann können wir ja das Abkommen in Kraft setzen, dann können wir ja weiter Wirtschaftshilfe in dieses Land schicken, wenn nicht erst die Pressefreiheit hergestellt wird.

    We cannot turn a blind eye and say: fine, then of course we can bring the agreement into force, then of course we can continue to send economic aid to this country, unless the freedom of the press is established first.

  • in kraft setzen

    put into effect

  • Ich hoffe, dass wir sie so schnell wie möglich in Kraft setzen können.

    I hope that we will put such legislation into effect as soon as possible.

  • rückwirkend in Kraft setzen

    retroactively put into force

  • ( 3 ) Jedes Mitglied der Kommission kann innerhalb von 120 Tagen ab dem Zeitpunkt der Notifizierung einer Empfehlung hiergegen Einspruch erheben und ist in diesem Fall nicht verpflichtet , besagte Empfehlung durchzufuehren . Wird innerhalb der 120-Tage-Frist Einspruch erhoben , so kann jedes andere Mitglied binnen weiterer 60 Tage ebenfalls Einspruch erheben . Ein Mitglied kann seinen Einspruch ferner jederzeit zurueckziehen und eine Empfehlung in Kraft setzen .

    3 . Any Member of the Commission may within 120 days from the date of notification of a recommendation object to it and in that event shall not be under obligation to give effect to that recommendation . In the event of an objection being made within the 120 days period any other Member may similarly object at any time within a further period of 60 days . A Member may also at any time withdraw its objection and give effect to a recommendation .

  • Wir sollten das patent auch in Italien, Türkei und Schweden in Kraft setzen.

    We should put the patent in Italy, Turkey and Sweden in force.

  • Der Praesident des Rates wird ermaechtigt , die Abschlussurkunden beim Generaldirektor der Weltorganisation fuer geistiges Eigentum von dem Zeitpunkt an zu hinterlegen , zu dem die Mitgliedstaaten die vom Europaeischen Parlament und vom Rat erlassenen Massnahmen , die zur Anpassung der derzeitigen Gemeinschaftsvorschriften an die Verpflichtungen aus dem WCT-Vertrag und dem WPPT-Vertrag erforderlich sind , in Kraft setzen muessen .

    The President of the Council is hereby authorised to deposit the instruments of conclusion with the Director-General of the World Intellectual Property Organisation as from the date by which the Member States will have to bring into force the measures adopted by the European Parliament and the Council necessary to adapt the existing Community legislation to the obligations deriving from the WCT and the WPPT .