in gutem Glauben
Wörterbuch
-
in gutem Glauben
-
in gutem Glauben
Beispiele im Kontext
-
2. Der DNB zufolge handelt es sich bei der GZH um ein Unternehmen bzw. ein Institut, dessen Geschäftstätigkeit in der Entgegennahme von rückzahlbaren Geldern auf Termin oder nicht bzw. in der Gewährung von Krediten und/oder Platzierung von Anlagen für eigene Rechnung besteht. Aus diesem Grunde handelt es sich bei der GZH um ein Kreditinstitut im Sinne von Artikel 1 Absatz 1 Wtk. Einem derartigen Institut ist es jedoch verboten, die Tätigkeit eines Kreditinstituts auszuüben, sofern es nicht von der DNB dafür zugelassen wurde bzw. vom Finanzministerium nicht eine Ausnahmeregelung von der Zulassung erhalten hat bzw. von der DNB davon freigestellt wurde. Der DNB zufolge verfügt die GZH aber nicht über eine solche Zulassung bzw. Freistellung. Bei der Anhörung hat die GZH nicht bestritten, ein Kreditinstitut im Sinne des Wtk zu sein. Sie hat erklärt, sich auf die von der Finanzmarktaufsichtsbehörde ("Autoriteit Financiële Markten/AFM") erhaltenen Informationen gestützt zu haben. Ferner habe die AFM sie nicht an die DNB weiterverwiesen, um eine Zulassung oder eine Freistellung zu erhalten. Deshalb habe sie in gutem Glauben gehandelt. Nichtsdestoweniger bleibt die Tatsache unverändert, dass die GZH gegen Artikel 1 Absatz 1 Wtk verstoßen hat bzw. weiter verstößt.
2. DNB claims that GZH is a company or institution the business of which is to obtain accounts payable, whether or not on the due date, and to extend credit and/or make investments for its own account. The company is therefore a credit institution within the meaning of Section 1(1) of the WTK. Such an institution is prohibited from carrying on the business of credit institution unless it has received a licence for that purpose from DNB, been granted exemption from that prohibition by the Minister for Finance or been given a dispensation from that prohibition by DNB. DNB claims that no such licence or dispensation has been granted to GZH. GZH did not contest in court that it is a credit institution within the meaning of the Act. It declared that it based itself on information obtained from the Autoriteit Financiële Markten [Financial Markets Authority] (AFM). As the AFM did not refer it to DNB for a licence or dispensation, it was therefore acting in good faith. However, that does not detract from the fact that GZH has acted and is acting in contravention of Section 1(1) of the WTK.
-
Ermöglichen dem Verkäufer nur, sich das Eigentum an einer Sache vorzubehalten, solange die Sache nicht in gutem Glauben an Dritte weiterverkauft wurde.
Only allow the seller to retain the property of the goods when the goods have not been re-sold to a bona fide third party.
-
Ich glaube Ihnen, dass Sie in gutem Glauben offeriert haben.
I believe you, that you have offered in good faith.
-
Wir behalten uns das Recht vor, sind aber nicht verpflichtet, alle Interaktionen zwischen Ihnen und anderen Nutzern unseres Service zu überwachen und ergreifen in gutem Glauben alle Maßnahmen, den Zugang zu oder die Verfügbarkeit von Material, das wir oder andere Nutzer unseres Service als illegal, obszön, unanständig, lasziv, schmutzig, übermäßig gewalttätig, belästigend oder anderweitig anstößig ansehen, einzuschränken.
We reserve the right, but have no obligation, to monitor all interactions between you and other users of our Service and to take any action in good faith to restrict access to or the availability of any material that we or another user of our Service may consider to be illegal, obscene, lewd, lascivious, filthy, excessively violent, harassing or otherwise objectionable.
-
Landwirte, die sich in gutem Glauben an die angegebene Frist halten wollten, werden eindeutig benachteiligt.
Farmers who in good faith were working to the stipulated deadline are quite clearly disadvantaged.
-
schriftlich. - (SV) Wir verstehen, dass es möglicherweise im spanischen Bausektor größere Probleme gibt und dass es der Fall sein kann, dass ahnungslose Bürger Immobilien in gutem Glauben kaufen, die, wie sich später herausstellt, vom Bauträger nach dem geltenden Recht nicht hätten gebaut werden dürfen.
in writing. - (SV) We understand that there may be major problems within the construction sector in Spain and that it may be the case that unsuspecting citizens purchase properties in good faith which it later transpires the construction company did not have the legal right to build.
-
Wir werden nicht zulassen, dass für Berichte zum Fehlverhalten anderer, die in gutem Glauben von Angestellten oder Agenten gemacht wurden, Vergeltung geübt wird.
We will not permit retaliation for reports of misconduct by others made in good faith by Employees or Agents.
-
Diese Entscheidung wurde in gutem Glauben getroffen.
It was a decision made in good faith.