in irgendeiner Art

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • hinterlässt in irgendeiner Art und Weise eine Spur.

    leaves in any manner a trace.

  • das hier ist nicht der richtige Ort um hilfe in irgendeiner Art zu bekommen, das verspreche ich dir.

    that is not the right place to get help is in some way, I promise you.

  • Dieses hochwertige Set besteht aus bunten und lebendigen Vögel in verschiedenen Formen und Positionen. Eine Reihe von stilvollen, klassischen grauen Zweigen, die Sie in irgendeiner Art und Weise Sie arrangieren, und natürlich der Höhepunkt, der Vogelkäfig.

    This high quality set consists of colourful and vibrant birds in various shapes and positions, a set of stylish classic grey branches that you can arrange in any manner you choose, and of course the highlight, the birdcage.

  • Microsoft wird die lizenzierten Inhalte nicht wesentlich ändern oder die lizenzierten Inhalte mit Materialien Dritter in irgendeiner Art und Weise zeigen, dass entweder seine Bedeutung erheblich verfälscht oder impliziert wird, dass Microsoft oder ein Dritter einen solche lizenzierten Inhalt erstellt hat.

    Microsoft will not materially alter the Licensed Content, or exhibit the Licensed Content with third party materials, in any manner that either materially distorts its meaning or implies that Microsoft or a third party has created such Licensed Content.

  • Analysieren Sie sie in irgendeiner Art und Weise?

    Do you analyse them in any way?

  • Teile die in irgendeiner Art Schwierigkeiten bereiten

    In any kind of difficulty preparing the parts

  • der Brief sollte kein Klagebrief oder Vorwurf in irgendeiner Art darstellen

    the letter should not be a complaint letter or complaint in any way

  • wie erwähnt und erweitern diese sich auf jeden Austausch von Informationen, in schriftlicher oder mündlicher oder in jeder anderen Form, die finanzielle Daten, persönliche oder Unternehmensnamen, von den Parteien eingeleitete oder diese betreffende Verträge sowie jegliche Ergänzungen, Verlängerungen, Erweiterungen, Änderungen, Nachverhandlungen oder neue Verträge, die in irgendeiner Art und Weise ein Teil dessen, was im Folgenden als „das Projekt“ oder „die Transaktion“ für den Kauf des Flugzeugs genannt wird, enthalten.

    Agreement shall apply as noted and shall further extend to any exchange of information, written, oral or in any other form, involving financial data, personal or corporate names, contracts initiated by or involving the parties and any addition, renewal, extension, rollover amendment, renegotiations or new agreement that are in any way a component of what shall hereinafter be referred to as ‘The Project’ or ‘The Transaction’ for the purchase of the aircraft.