klar und deutlich

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Erstens möchte ich klar und deutlich sagen, dass er mein aufrichtiges Mitgefühl und meine rückhaltlose Solidarität genießt.

    Firstly, I should like to say clearly that he has my wholehearted sympathy and solidarity.

  • Um es klar und deutlich zu sagen

    To make it clear to say

  • Um es klar und deutlich zu sagen: Ein Schiff mit einer Black Box ist ein sichereres Schiff.

    To put it simply, a ship fitted with a black box is a safer ship.

  • Deshalb unterstreicht der Bericht aufgrund unserer im Ausschuss eingebrachten Änderungsanträge klar und deutlich, dass den unter diesen statistischen Auswirkungen leidenden Regionen besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden muss, indem diese Gebiete auch künftig wie Ziel 1-ähnliche Gebiete mit entsprechender Förderhöhe und der Beihilfepraxis nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a behandelt werden.

    That is why the report clearly underlines, on the basis of our amendments submitted in the committee, that particular attention must be paid to the regions suffering from the impact of these statistical changes, and that in the future too these areas should be treated as similar to Objective 1 areas with the equivalent level of support and with the aid administered in accordance with Article 87, paragraph 3(a).

  • Ich hoffe, es ist nun klar und deutlich zu verstehen.

    I hope it is now clear to understand.

  • Ich sage jetzt noch einmal klar und deutlich "NO"

    I now tell you again clearly "NO"

  • Ich habe eine Verpflichtung übernommen, auch wenn mir das nicht gefällt, ich sage das ganz klar und deutlich.

    It is a compromise which I have accepted, although I do not like it, and I would like to make this very clear.

  • Die gesamte internationale Staatengemeinschaft muss das Regime Mugabe klar und deutlich verurteilen und ihm sagen, dass sie mit ihrer Geduld am Ende ist.

    The whole of the international community must be crystal-clear in its condemnation of Mugabe’s regime and tell him that our patience is exhausted.