manifestierte

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Diese manifestierte sich hauptsächlich in Schläfrigkeit, Ermüdung und Benommenheit; weniger häufig waren:

    Manifestations of neurotoxicity were predominantly somnolence, fatigue and light-headedness.

  • Narben sind manifestierte Erinnerungen.

    scars are memories you visibly carry on your body.

  • der Manifestierte Wert ist nicht übereinstimmend mit den Rechnung

    Manifested the value is not consistent with the statement

  • Annähernd 90% aller italienischen Firmen gehören zu der Kategorie, und sie beschäftigen 70% aller Arbeitskräfte. Selbst bei Unternehmen mit einem Umsatz von über 50 Mio.€ liegt der Anteil der Familiengesellschaften immer noch bei 57%. Wie ungewöhnlich groß die unternehmerische Passion der Familiengesellschaften zuweilen ist, manifestierte sich unlängst auch beim Erdbeben in der Emilia ­Romagna. Ein Firmenchef rief aus, dass er nun vorübergehend unter freiem Himmel den Betrieb fortzusetzen versuche und nicht nach Hause gehen wolle, da ja das Unternehmen sein Daheim sei.

    Approximately 90% of all Italian companies belonging to the category, and they employ 70% of the workforce. Even for companies with a turnover of over € 50 million, the proportion of family businesses is still at 57%. As unusually large entrepreneurial passion of family companies is sometimes manifested itself more recently the earthquake in Emilia Romagna. A company president exclaimed that he now try temporarily continue to operate in the open and did not want to go home because his home was indeed the company.

  • Philon von Alexandrien (ca. 15 v.Chr.–45 n.Chr.), nach Aristobulus der wichtigste Vertreter jüdisch-hellenistischer Philosophie, wirkte im Spannungsverhältnis jüdischer Kultur und griechischen Denkens, wie es sich in der alexandrinischen Diaspora manifestierte.

    Philo of Alexandria (ca. 15 BC-45 AD)., According to Aristobulus, the main representative Judeo-Hellenistic philosophy, worked in the tension between Jewish culture and Greek thought, as it manifested itself in the Alexandrian Diaspora.

  • Er studierte in Santiago und Madrid. Bei seinen ersten Arbeiten als Bildhauer benutzte er geschmiedetes Eisen und Holz. Seine Ausdrucksweise manifestierte sich mittels abstrakter, nüchterner Formen. Ihn interessierte die Formung des Raumes, den das Bildhauerstück in seinem Umfeld erschafft.

    He studied architecture in Santiago and Madrid, and in his early sculpture used wrought iron and wood.

  • Die bemerkenswerte Welle der Solidarität und der gegenseitigen selbstlosen Hilfe, die sich während des Kampfes gegen die Flut manifestierte, muss durch ein klares und substantielles Zeichen der Europäischen Union im Sinne dieser Solidarität ergänzt werden.

    The remarkable wave of solidarity and unselfish mutual assistance that showed itself in the struggle against the floodwaters, must be supplemented by clear and substantial indications of the European Union's solidarity.

  • Die bemerkenswerte Welle der Solidarität und der gegenseitigen selbstlosen Hilfe, die sich während des Kampfes gegen die Flut manifestierte, muss durch ein klares und substantielles Zeichen der Europäischen Union im Sinne dieser Solidarität ergänzt werden.

    The remarkable wave of solidarity and unselfish mutual assistance that showed itself in the struggle against the floodwaters, must be supplemented by clear and substantial indications of the European Union 's solidarity.