retten, was zu retten ist

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Rettungskräfte versuchen zu retten was zu retten ist

    Rescue workers try to save what can be saved

  • Diese Munition ist eine Gefahr für die Zivilbevölkerung, für Frauen, Kinder, alte Menschen, Männer, die ich in Kabul, in Kandahar und in Pristina mit tiefen Fleischwunden und amputierten Gliedmaßen in den Kliniken gesehen habe, wo man versucht zu retten, was zu retten ist.

    These munitions pose a danger to the civilian population. Women, children, the old, men, whom I have seen with lacerated flesh and amputated limbs – in Kabul, in Kandahar, in Pristina – in the clinics where they are trying to save what can be saved.

  • Diese Munition ist eine Gefahr für die Zivilbevölkerung, für Frauen, Kinder, alte Menschen, Männer, die ich in Kabul, in Kandahar und in Pristina mit tiefen Fleischwunden und amputierten Gliedmaßen in den Kliniken gesehen habe, wo man versucht zu retten, was zu retten ist.

    We have recently been to Slovenia, and were able to see in a museum the effects of this kind of mine.We saw photos, pictures of fields, pictures of wounded people.

  • Die Union muß dennoch versuchen, zu retten, was zu retten ist.

    The Union must now try to salvage what it can.

  • Zweitens: Beide Male hat die Kommission sich von ihrer ursprünglichen Position verabschiedet und sich stillschweigend zum Schriftführer des Rates gemacht. Drittens: Beide Male müssen wir versuchen, durch In-Reserve-Stellung von Mitteln Druck auf den Rat und auch auf die Kommission auszuüben, um am Ende noch zu retten, was zu retten ist.

    Firstly, they have both fallen victim to the Council's irresponsible austerity policy; secondly, in both cases, the Commission has distanced itself from its original position and quietly gone back to taking dictation from the Council, and thirdly, in both cases we have to try to put funds in reserve as a means towards bringing pressure to bear on both the Council and the Commission, in order to eventually save whatever can yet be saved.

  • Interimspräsident Turtschinow versucht zu retten, was zu retten ist.

    Acting President Oleksandr Turchynov is trying to save what can be saved.

  • Wir müssen daher alles tun, um zu retten, was zu retten ist.

    Therefore, everything must now be done to save whatever can be saved.

  • Es ist an der Zeit, das Millionengrab nicht weiter zu schaufeln, sondern zu retten, was zu retten ist.

    It is time to stop pouring money into the money pit and to rescue what can still be rescued.