sehr beständig
Wörterbuch
-
sehr beständigadj
Beispiele im Kontext
-
Und Salomo saß auf dem Stuhl seines Vaters David, und sein Königreich ward sehr beständig.
Then sat Solomon upon the throne of David his father; and his kingdom was established greatly.
-
Die GreenCoat-Produkte sind sehr beständig gegen Korrosion, UV-Strahlung sowie Kratzer, aber dennoch leicht zu formen.
The GreenCoat products are highly resistant to corrosion, UV radiation as well as scratches, while still being easy to form.
-
ich bin sehr beständig, ohne unflexibel zu sein
I am very resistant without being inflexible
-
Dieser Bericht enthielt die Schlussfolgerung, dass die Zugangsregelung sehr beständig ist und dass sie seit 2002 durchgehend zufriedenstellend funktioniert.
That report concluded that the access regime is very stable and that it has continued to operate satisfactorily since 2002.
-
Die Monomeren und Polymeren sind thermisch sehr beständig und wenig oxidationsempfindlich.
The monomers and polymers are thermally very resistant and have low susceptibility to oxidation.
-
Borazin (Bildungsenthalpie ?Hf = ?531 kJ/mol) ist thermisch sehr beständig.
Borazine, with a standard enthalpy change of formation ?Hf of ?531 kJ/mol, is thermally very stable.
-
Sehr geehrte Damen und Herren, der nächste Supermarkt ist ca. 2 km vom Feriendorf entfernt. Die Bettwäsche und Handtücher kosten pro Person 12,00€ Das Wetter ist im Herbst sehr beständig und schön, nicht mehr zu heiß. Natürlich können wir Ihnen keine Garantie für das Wetter geben. Natürlich würden wir Ihnen zwei Häuser nebeneinander geben, da könnten wir Ihnen die Häuser 121/122 oder 12/13 geben. Bitte geben Sie uns Bescheid wie Sie verbleiben möchten. Vielen Dank
Ladies and gentlemen, the nearest supermarket is about 2 km from the village. The bed linen and towels cost per person 12,00 € The weather is very stable and beautiful in the fall, not too hot. Of course we can not guarantee the weather. Of course we would give you two houses next to each other because we could give you the houses 121/122 or 12/13. Please let us know how you want to remain. Thank you very much