sich zusammentun
Wörterbuch
-
sich zusammentunvi
-
sich zusammentunvi
Beispiele im Kontext
-
Da sind Bürgerinnen und Bürger, die ihre Freizeit damit verbringen, dass sie sich zusammentun, um Feuerschutz zu gewährleisten, wenn es brennt.
In my country, in the town where I was mayor, we had a volunteer fire service consisting of men and women who give up their free time to protect others from fire.
-
sich zusammentun
get together
-
Die von der International Egg Commission (IEC) durchgef?hrte Untersuchung hat gezeigt, dass Legebetriebe aus aller Welt sich zusammentun und verst?rkt f?r die Bereitstellung eines hochwertigen Lebensmittels einsetzen, damit die wachsende Weltbev?lkerung ern?hrt werden kann und der Umwelt sowie unterprivilegierten Menschen ?berall in der Welt geholfen wird. W?hrend des letzten Jahres haben IEC-Mitglieder Spenden im Wert von umgerechnet ?ber sieben Millionen US-Dollar geleistet, und unglaubliche 22.340.000 Eier zur Verf?gung gestellt, um Menschen in allen Teilen der Welt zu helfen, mittels verschiedenster Projekte. Hier einige Beispiele:
The study, carried out by the International Egg Commission (IEC), has revealed that egg farmers around the world are joining together and increasing their commitment to provide a high quality food product to help feed the world?s increasing population, while caring for the environment, and the underprivileged throughout the world. ?During the past year members of the IEC have donated the equivalent of over 7 million US dollars, and a staggering 22,340,000 eggs to help people throughout the world, in a wide range of projects including:
-
Die beiden sollten sich zusammentun
The two should get together
-
Die europäischen Mitgliedstaaten müssen sich zusammentun, die Gebiete, auf die sie sich spezialisiert haben, zusammenführen und ein Benchmarkingsystem schaffen.
European Member States need to collude and pool their separate specialisms and create a system of 'benchmarking'.