sondern

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Bitte reinigen Sie nicht unsere Toiletten wegen Reparatur sondern die Toiletten eine Etage tiefer

    Please do not clean our toilets for repairs but one floor below the toilet

  • träume nicht dein Leben sondern lebe dein traum

    do not dream your life but live your dream

  • ich habe nicht die hauptrolle sondern bin nur ein zuschauer

    I have not the key factor, but am just a spectator

  • Die Relevanz der Arbeit von Tourism Watch ist hoch, da es mit vielen Alleinstellungsmerkmalen in einem der größten Wirtschaftssektoren darauf dringt, dass dieser Sektor Armut nicht verstärkt, sondern vermindert.

    The relevance of the work of Tourism Watch is high, as it with many unique features in one of the largest economic sectors, urges that this sector does not increase poverty, but also reduces.

  • Ich möchte darauf hinweisen, daß der Moskau-Mechanismus nicht vom Rat, sondern von der OSZE angewandt werden kann.

    May I point out that the Moscow mechanism is not for the Council to use, it is for the OSCE to use.

  • Es werden nicht alle, die zu mir sagen: HERR, HERR! ins Himmelreich kommen, sondern die den Willen tun meines Vaters im Himmel.

    Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father which is in heaven.

  • Die Milch war nicht ganz so wertvoll sondern aus entrahmter und gesäuerter Milch

    The milk was not quite as valuable but skimmed and acidified milk

  • Ein weiterer großer Vorteil der RFID-Technik gegenüber dem Barcode-System ist, dass die Chips nicht nur lesbar, sondern auch beschreibbar sind. Daher ist es möglich weitergehende Informationen auf dem Transponder unterzubringen

    Another major advantage of RFID over the barcode system is that the chips are not only readable, but are also described. Therefore it is possible further information on the transponder to accommodate