umfangen
Wörterbuch
-
umfangen
Beispiele im Kontext
-
Ich bin umfangen von bedingungsloser göttlicher liebe
I am embraced by unconditional divine love
-
ich bin umfangen von reiner, bedingungsloser göttlichen liebe
I am embraced by pure, unconditional divine love
-
ich bin umfangen von licht und göttlicher liebe
I am enveloped by light and divine love
-
ich will dich als Gefährten zwar umfangen
I want to embrace you as a companion while
-
Eine Fitnessfunktion sollte den gesamten Suchraum umfangen.
A fitness function should embrace the entire search space.
-
umfangen
embrace
-
Ferner soll daran gedacht sein, radial und ggf. koaxial eine Sendereinheit 3 ringförmig auszubilden, um die Empfängerbereiche 2 vollständig zu umfangen.
[0027] Furthermore, it is intended to be envisaged to form a transmitter unit radially and, if appropriate, coaxially in an annular form, in order to encompass the areas of the receiver completely.
-
Dein Geist ist mein Schatz – und wenn er zerstört würde, so bliebe er dennoch mein Kleinod; wenn du tobtest, würden meine Arme dich umschlingen und fesseln – nicht eine Zwangsjacke – deine Berührung selbst in der Tobsucht würde mir noch eine Wonne sein. Wenn du dich auf mich stürztest, so wild wie dieses Weib es heute Morgen that, so würde ich dich umfangen, ich würde dich durch Zärtlichkeit zu bändigen suchen.
Your mind is my treasure, and if it were broken, it would be my treasure still: if you raved, my arms should confine you, and not a strait waistcoat--your grasp, even in fury, would have a charm for me: if you flew at me as wildly as that woman did this morning, I should receive you in an embrace, at least as fond as it would be restrictive.