umkommen

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Dabei ist aus wissenschaftlicher Sicht längst geklärt, welch starke abschreckende Wirkung etwa Bilder von Toten oder kranken Menschen auf Raucher haben. Eine Auswertung von Daten des Statistischen Bundesamtes hatte kürzlich ergeben, dass die Zahl der Frauen, die durch typische Raucherkrebsarten umkommen, seit 2002 dramatisch gestiegen ist.

    This is far from clear from a scientific perspective, what a strong deterrent as images of dead or sick people on smoking. An analysis of data from the Federal Statistical Office, was recently shown that the number of women who die by typical smokers of cancer has increased dramatically since 2002.

  • Ich sage: Nein; sondern so ihr euch nicht bessert, werdet ihr alle auch also umkommen.

    I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.

  • Wir müssen gemeinsam versuchen, Lösungen zu finden, damit die Menschen nicht mehr im Mittelmeer umkommen.

    We must join together in attempting to find solutions so that people no longer end up losing their lives in the Mediterranean.

  • Also will ich die Wand umwerfen; die ihr mit losem Kalk getüncht habt, und will sie zu Boden stoßen, daß man ihren Grund sehen soll; so fällt sie, und ihr sollt darin auch umkommen und erfahren, daß ich der HERR sei.

    So will I break down the wall that ye have daubed with untempered morter, and bring it down to the ground, so that the foundation thereof shall be discovered, and it shall fall, and ye shall be consumed in the midst thereof: and ye shall know that I am the LORD.

  • es stellt ein Abbild eines Kampfes dar in dem Kinder umkommen

    It provides an image of a struggle perish is in the children's

  • Es ist eitel Nichts und ein verführerisches Werk; sie müssen umkommen, wenn sie heimgesucht werden.

    They are vanity, and the work of errors: in the time of their visitation they shall perish.

  • Denn siehe, die von dir weichen, werden umkommen; du bringest um, alle die von dir abfallen.

    For, lo, they that are far from thee shall perish: thou hast destroyed all them that go a whoring from thee.

  • Und nun ermahne ich euch, daß ihr unverzagt seid; denn keines Leben aus uns wird umkommen, nur das Schiff.

    And now I exhort you to be of good cheer: for there shall be no loss of any man's life among you, but of the ship.