umschifft
Wörterbuch
-
umschifft
-
umschifft
-
umschifft
Beispiele im Kontext
-
Jede Verhandlung steht irgendwann an einem „kritischen Punkt“. Grade dann können Klippen mit Erfahrung / kreativen Lösungen umschifft werden Bsp.: bei den Verhandlungen mit KPMG war auch die Koordination auf allen Verhandlungs- / Arbeitsebenen essentiell wichtig für den Erfolg (Technik, Vertrieb, Betrieb = AM+FM)
Every transaction is eventually reach a "critical point". Levels can then be navigated cliffs with experience / creative solutions eg: in the negotiations with KPMG was also the co-ordination at all negotiation / working levels of essential importance for the success (technical, sales, service = AM FM)
-
Ich möchte auf die Themen zu sprechen kommen, die vielleicht etwas umschifft worden sind.
I would like to focus on the factors which might have been slightly overlooked.
-
Durch die versöhnliche Haltung der Berichterstatterin, Frau Oomen-Ruijten, konnten eine ganze Reihe von Klippen umschifft werden.
The conciliatory posture of the rapporteur, Mrs Oomen-Ruijten, has prevented quite a number of stumbling blocks.
-
Geschickt umschifft sie dabei nationale Standpunkte und verliert dabei nie das von uns Stück für Stück erarbeitete Regelwerk zur Lebensmittelsicherheit aus dem Augen.
She always manages to steer between national positions and never loses sight of that corpus of food safety legislation which we are slowly bringing together.
-
Nicht etwa weil unter den Verfassern unseres Textes kollektive Selbstgefälligkeit herrscht, sondern weil diese Konferenz auf zwei Hindernisse stoßen wird, die vom Konvent erfolgreich umschifft werden konnten: das Zeitproblem und die erforderliche Einstimmigkeit.
?and I say this not out of the collective vanity of the text's authors, but because this Conference will come up against two obstacles that the Convention did not have to face: shortness of time and the rule of unanimity.
-
Mit weitsichtigen und aus heutiger Sicht äußerst klugen Entscheidungen, haben wir alle Hindernisse im Bereich Offshore erfolgreich umschifft. Jetzt freuen wir uns auf die im Frühjahr 2013 bevorstehende Stromproduktion.
With farsighted and from today's perspective very wise decisions, we sailed around all obstacles in offshore successful. Now we look forward to the upcoming power production in spring 2013.
-
Umschifft
Sail around
-
Dieses Mal haben wir diese Klippe vorbildlich umschifft.
This time we neatly avoided this pitfall.