verantwortungsbewusst

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Der Rat wird auch in den kommenden Jahren verantwortungsbewusst handeln.

    The Council will act responsibly in the years to come.

  • Trotzdem ist es selbstverständlich besser - nein, Martin, beruhige dich, denn ich sage nicht, dass ich ihn ablehnen will -, ich möchte nur sagen, dass wir gegenüber den Bürgern verantwortungsbewusst und glaubwürdig sein müssen, und obwohl dies ein absolut unbefriedigender Kompromiss ist, werden wir ihn unterstützen!

    Having said that, it is obvious that it is better - no Martin, calm down, because I am not saying that I want to reject it - I am merely saying that we ought to be responsible and credible in the eyes of the citizens and that even if this is not by any means a particularly adequate compromise, we will back it.

  • Katrin Otero arbeitet konsensorientiert, selbstständig, verantwortungsbewusst, kunden-orientiert und äußerst zuverlässig.

    Katrin Otero works consensus-oriented, independent, responsible, customer-oriented and extremely reliable.

  • ich bin verantwortungsbewusst

    I am responsible

  • Das Europäische Parlament hat schnell, effektiv und verantwortungsbewusst gehandelt.

    The European Parliament has acted quickly, effectively and responsibly.

  • bin ein fröhlicher mensch mit viel humor ,ich liebe das ,leben harte arbeit meine familie ,bin ehrlich verantwortungsbewusst und treu

    am a happy man with a lot of humor, I love it, live hard work my family, am honest, responsible and faithful

  • bin ein fröhlicher mensch mit viel humor ,ich liebe das leben harte arbeit meine familie ,bin ehrlich verantwortungsbewusst und treu

    am a happy man with a lot of humor, I love my family I live hard working, honest, responsible and faithful

  • Sie müssen lernen mit Genussmitteln verantwortungsbewusst und richtig umzugehen.

    You have to learn to deal with beverages responsibly and correctly.