verkörpern

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Seitdem hatte Emmas Arbeit zum Ziel, einige der absurderen Widersprüche der menschlichen Erfahrung darzustellen und zu verkörpern.

    Since then Emma's work has set out to expose and embody some of the more absurd contradictions of the human experience.

  • Wenn ich noch eine Bemerkung über eine derzeitige Kontroverse in meinem eigenen Land machen darf: Ich halte es für bedauerlich, solche Kraftanstrengungen mit ansehen zu müssen, um auf Gegenseitigkeit beruhende exzellente alte Versicherungsunternehmen, die den kollektiven Aspekt der Versicherung voll verkörpern, aus der Gegenseitigkeit zu entlassen, und ich denke mit Bedauern an solch einen Angriff auf die Standard Life.

    If I might make a remark about a currently controversial topic in my own country, I think it is a pity to see such vigorous efforts being made to de-mutualise excellent old mutual assurance companies which fully express the collective aspect of insurance, and I am sad to think of a raid being made on the Standard Life in this way.

  • Wenn wir nicht die Werte haben, die die Grundlage für alles sind, und diese Werte sich nicht schließlich in Institutionen ausdrücken, die sie verkörpern, dann können die Werte sich auch nicht verwirklichen.

    Jean Monnet, the first Honorary Citizen of Europe, once said that nothing is possible without people, and that nothing lasts without institutions, and what he said is true to this day.

  • die drei zusammengesetzten Kugeln bestehen und im übertragenen Sinne Wasserstoffmoleküle verkörpern.

    the three composite spheres are and represent hydrogen molecules in a figurative sense.

  • verkörpern wofür man steht

    embody what we stand for

  • Variablen, die einen Wahrheitswert verkörpern.

    Variables that embody a truth value.

  • Die Spieler verkörpern die Entdecker eines geheimnisvollen Planeten irgendwo im Universum.

    Players impersonate the explorers of a mysterious planet somewhere in the universe.

  • Sie verkörpern auch eine andere gesellschaftliche Vorstellung, als dies mit dem Konzept der multikulturellen Gesellschaft einhergeht, bei dem es vielmehr um die Anerkennung eines Nebeneinanders von kultureller Vielfalt geht.

    They embody a different social view as well which goes hand in hand with the concept of a multicultural society and is more about the recognition of the coexistence of cultural diversity.