vieles gemeinsam haben

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • oh meine liebe ich merke wiedermal das wir beide vieles gemeinsam haben

    oh my dear wiedermal I realize that we both have much in common

  • Dies tun wir zwischen Völkern und Nationen, die vieles gemeinsam haben; ich meine nicht nur die strategischen, politischen und sozialen Interessen, die uns einen, sondern auch unsere Werte, Gepflogenheiten und Lebensansichten.

    We are doing so amongst people and nations that have many things in common; I am not just referring to the strategic, political and social interests that we share, but also to our values, habits and ways of looking at life.

  • Vieles gemeinsam haben

    Have much in common

  • ich habe gemerkt, dass wir vieles gemeinsam haben.

    I noticed that we have much in common.

  • sie vieles gemeinsam haben

    they have much in common

  • Drei Freunde, die vieles gemeinsam haben, nicht nur die mittelosteuropäische Heimat, sondern auch das amerikanische Exil und den literarischen Rang. Doch Tomas Venclova war nicht nur mit diesen beiden wie auch mit Wis?awa Szymborska befreundet, er hat auch Anna Achmatowa, Boris Pasternak und die sowjetischen Dissidenten gut gekannt sowie als Heranwachsender nach dem Zweiten Weltkrieg die Wiederherstellung von Thomas Manns Sommerhaus auf der Kurischen Nehrung mit erlebt. Tomas Venclova – einer der Letzten, der von zentralen europäischen Autoren des zwanzigsten Jahrhunderts wie auch vom politischen Widerstand innerhalb des Warschauer Pakts (er selbst war Mitbegründer der litauischen Helsinki-Gruppe) noch aus eigener Anschauung erzählen kann.

    The three friends not only shared their Central European roots: each of them was exiled in America and achieved high literary rank. Venclova was also friends with Wis?awa Szymborska and well-acquainted with Anna Akhmatova, Boris Pasternak and the Soviet dissidents. As a teenager, after the Second World War, he also witnessed the restoration of Thomas Mann’s summer house on the Curonian Spit. Tomas Venclova is one of the few remaining people who can speak firsthand about 20th century Central European authors and the political opposition within the Warsaw Pact (he was one of the co-founders of the Lithuanian wing of the Moscow Helsinki Group).