zielgerichteter

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Gewiß sind Verbesserungen denkbar, um die Programme noch effizienter und zielgerichteter umzusetzen.

    Of course, there is room for improvement. It could be made more effective and more relevant, for example.

  • c) Gerade auf der lokalen und regionalen Ebene ist es möglich, Informationen über das Programm zielgerichteter zu verbreiten und sie auch für benachteiligtere Gruppen von Jugendlichen zugänglich zu machen, innovative Initiativen anzuregen, den Ausbau nichtstaatlicher, im Jugendbereich tätiger Verbände sowie deren EU-weite Projektplanungskapazität zu fördern und vorbildliche Praktiken auszuprobieren und auszutauschen.

    c) emphasises that information on the programme can be most effectively guaranteed at regional and local level, not least for disadvantaged young people. The regional and local level is also the ideal environment to trigger new initiatives, promote the growth of youth NGOs and their planning capacity at European level, and to experiment and exchange best practice;

  • Die Mitarbeiter helfen ihnen allmählich zielgerichteter und systematischer in ihren Beobachtungen und Untersuchungen zu werden.

    The staff gradually guides them to become more focused and systematic in their observations and investigations.

  • Das Masterstudium Design & Produktmanagement verbindet eine Ausbildung in professioneller, zielgerichteter Gestaltung mit einer in fundiertem Marketing. Durch diese Einbindung von Produktmanagement in den Designentwicklungsprozess und dem dadurch vergrößertem Repertoire an professionellen Methoden sollen die Innovationsrate gehoben, die Realisierungschancen neuer Ideen gesteigert und damit langfristig die Flopraten gesenkt werden.

    The master's program design & product management combines training in professional, targeted design with a solid marketing. Through this integration of product management in the Designentwicklungsprozess and that this an extended repertoire of professional methods to the innovation rate, increased the chances of new ideas and long-term reduced the flop rates are.

  • zielgerichteter Provision

    targeted commission

  • ( 12 ) Die durch den Europaeischen Fluechtlingsfonds gewaehrte Unterstuetzung wird wirksamer und zielgerichteter ausfallen , wenn die Kofinanzierung foerderungsfaehiger Massnahmen aufgrund eines Antrags erfolgt , den jeder Mitgliedstaat unter Beruecksichtigung seiner Lage und der festgestellten Beduerfnisse stellt .

    ( 12 ) The support provided by the European Refugee Fund will be more efficient and better targeted if the co-financing of eligible action is based on a request from each Member State taking into account its situation and needs .

  • Seine Stellungnahmen fallen mittlerweile zielgerichteter aus, und er muss größere Anerkennung erfahren.

    It has become more focused in its opinions and it has to be further recognised.

  • Mit dem Ziel die vorhandenen Ressourcen zielgerichteter einzusetzen.

    With the aim of available resources targeted use.