zu beanspruchen
Wörterbuch
-
zu beanspruchen
Beispiele im Kontext
-
So weit, wir sind nicht interessiert, ihre Dienstleistung zu beanspruchen
So far, we are not interested to use their service
-
Frauen müssen unter anderem lernen, Führung und Entscheidungen zu beanspruchen.
Amongst other things, women have to learn to lay claim to a role in leadership and decision making.
-
Wir haben vor, diese Domains selbst zu beanspruchen.
We intend to use these domains themselves.
-
Mithilfe dieser Methoden lassen sich auch große Datenträger problemlos pflegen, ohne die Computerressourcen übermäßig zu beanspruchen.
These methods make it possible to keep a large volume properly maintained, while at the same time using a minimum of the computer’s resources.
-
Aus der Strom- und Gasabrechnung könnt Ihr nun spürbar ablesen, was Heizen hier in Deutschland bedeutet. Von Anfang an haben wir bei fast jeder Gelegenheit versucht, Euch zu sensibilisieren. Meine Frau und ich können uns noch gut an das erste gemeinsame Gespräch in Eurer Wohnung erinnern, wo Du uns selbst in Bezug auf das Heizen erklärt hast: „Einen gewissen Komfort zu beanspruchen und daraus die überschießenden Kosten zu bezahlen“. Mit dieser Antwort haben wir unsere Bedenken zurück gestellt. Nun höre ich aus dem was Du sagst heraus, dass das mit dem Bezahlen der überschießenden Kosten Deine Meinung offensichtlich geändert hast. Das ist im Hinblick darauf, was Du uns gegenüber erklärt hast unverständlich und obendrein bislang ohne nachvollziehbare Begründung.
From electricity and gas billing you can now read off noticeably, which means heating here in Germany. From the beginning we have tried almost every opportunity to sensitize you. My wife and I can still remember well at the first joint meeting in your home where you've declared ourselves in relation to the heat, "to take a certain comfort from it and to pay the excess costs." With this answer we have made our concerns back. Now I hear from what you say out that paying the excessive cost of your views have changed obviously. This is in terms of what you have against us and explained well on top of that so far, without clear justification.
-
Deshalb ist die Frage, ob man hier statt das Patentrecht und Zwangslizenzen zu beanspruchen, lieber einen Entwicklungshilfetopf für diese Fragen zur Verfügung stellt und sich international anstrengt, eine große Summe Geld bereitzustellen, damit dann mit einem Großeinkauf die Medikamente entsprechend günstig zur Verfügung gestellt werden können.
That is why the question arises as to whether instead of resorting to patent rights and compulsory licences, it would not be better to have a development fund for such cases and to make an effort, at international level, to make a large amount of money available so that by means of bulk purchasing medicines can be made available at correspondingly low prices.
-
Es wurde trocken gefahren um die benötigte Maschinenzeit nicht zu sehr zu beanspruchen !
It went dry not too much to claim the time machine!
-
It was run dry um die benötigte Maschinenzeit nicht zu sehr zu beanspruchen !
It was run dry as not to use too much to the required machine time!